inglese » tedesco

Traduzioni di „foolish“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

fool·ish [ˈfu:lɪʃ] AGG

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

to feel foolish
penny wise [and] pound foolish
to be foolish to do sth
it is foolish [of sb] to do sth

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

This is part of the Swabian swearing culture.

You only call a very foolish person a “Dackel” here.

www.tourist-in-stuttgart.de

Dies ist in Stuttgart Teil der schwäbischen Schimpfkultur.

Als »Dackel« wird hier ein sehr törichter Mensch bezeichnet.

www.tourist-in-stuttgart.de

» Lamento, the lament, plaint or lamentation, is a genuine term from the Renaissance period and a particularly popular musical form of expression in this era of the dawning of subjectivism.

Under the category of lament, I have united the? Lamento Arianna ?, the lamentation of a woman,? Orfeo ?, the lamentation of a man, and, as a satyr play, the lamentations of the foolish virgins. « [ 3 ]

www.orff.de

» Lamento, die Klage, Wehklage, das Klagelied, ist ein echter Renaissance-Begriff und eine in dieser Zeit des aufbrechenden Subjektivismus besonders beliebte musikalische Ausdrucksform.

Unter dem Begriff der Klage fasste ich das? Lamento Arianna? , die Klage der Frau, ? Orfeo? das Klagelied des Mannes, und als Satyrspiel die Klagen der törichten Mädchen zusammen. " [ 3 ]

www.orff.de

Křížové odkazy

13 A foolish son is ruin to his father, and a wife’s quarreling is a continual dripping of rain.

www.bibleserver.com

Querverweise

13 Ein törichter Sohn ist seines Vaters Herzeleid, und eine zänkische Frau wie ein ständig triefendes Dach.

www.bibleserver.com

Jesus Christ.

And he must have the humility to bend down before the God who made himself so tangible and so simple that he contradicts our foolish pride in its reluctance to see God so close and so small.

He must devote his life to adoration of the incarnate Son of God, which constantly points him towards the path.

www.vatican.va

Jesus Christus.

Und er muß die Demut haben, sich vor dem Gott zu beugen, der so konkret und so einfach geworden ist, daß er unserem törichten Stolz widerspricht, der Gott nicht so nah und so klein sehen will.

Er muß die Anbetung des menschgewordenen Gottessohnes leben, die ihm immer neu den Weg zeigt.

www.vatican.va

Hans Glas :

"Those who never left the narrow band of caution were never foolish, but also not wise."

www.glasclub.com

Hans Glas :

"Wer nie verließ der Vorsicht enge Kreise, der war nie töricht, aber auch nicht weise."

www.glasclub.com

And the rain fell and the floods came and the winds blew about this house ; and it did not fall in, for it was founded upon a rock.

And the one who hears these words of mine and does not follow them shall be compared with a foolish man who built his house upon the sand.

www.universelles-leben.org

Als nun ein Platzregen fiel und die Wasser kamen und die Winde wehten und stießen an das Haus, fiel es doch nicht ein, denn es war auf Fels gegründet.

Und wer diese Meine Rede hört und tut sie nicht, der gleicht einem törichten Mann, der sein Haus auf Sand baute.

www.universelles-leben.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文