inglese » tedesco

I . lo·co·mo·tive [ˌləʊkəˈməʊtɪv, ingl am ˌloʊkəˈmoʊt̬-] SOST

locomotive
diesel locomotive
steam locomotive
locomotive

II . lo·co·mo·tive [ˌləʊkəˈməʊtɪv, ingl am ˌloʊkəˈmoʊt̬-] AGG attr, inv

locomotive
Fortbewegungs-
locomotive force

tender locomotive, tender loco SOST

Contributo di un utente

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

diesel locomotive
steam locomotive
locomotive force

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

As before, the core business area was locomotive building.

From 1945 until 1999, the company produced a mixed portfolio of civilian and military vehicles, centrifuges, butchers' shop machines, locomotives, buses and the first precursors of plastics machines – thereby concentrating its business activities on traffic systems, defense technology, process engineering and plastics technology.

www.kraussmaffeigroup.com

Das Kerngeschäft bildete nach wie vor der Lokomotivbau.

In den Jahren 1945 bis 1999 produzierte das Unternehmen ein Mischportfolio aus zivilen und militärischen Fahrzeugen, Zentrifugen, Maschinen für den Fleischereibedarf, Lokomotiven, Bussen sowie erste Vorläufer der Kunststoffmaschinen – und konzentrierte sich damit auf die Geschäftstätigkeit in den Bereichen Verkehrstechnik, Wehrtechnik, Verfahrenstechnik und Kunststofftechnik.

www.kraussmaffeigroup.com

3 Position of the locomotive Coming from the road I climbed up to the railway track - for evident reasons it seemed much more exhausting to me than decades ago.

I started the search at the rails in the bend - the place where the locomotive left the rails can easily be made out even today; the railway embankment is still slightly different from the original shape (fig.

4).

www.vykolejena-p8.de

Fig. 3 Lage der Lok Von der Straße kletterte ich hinauf bis zu dem Schienenstrang ( - der Aufstieg schien mir aus verständlichen Gründen wesentlich anstrengender als vor Jahrzehnten ).

Die Suche habe ich bei den Schienen in der Kurve angefangen - die Stelle, an welcher die Lokomotive die Schienen verlassen hat, lässt sich noch heute leicht finden; der Bahndamm weist immer noch leichte Veränderungen gegenüber dem ursprünglichen Zustand (Fig.

4).

www.vykolejena-p8.de

The collection includes more than 120 rail vehicles from the years 1853 to 1976, many of which are still fully functional.

Railway romantics will particularly enjoy the trips through the Ruhr valley, for which historic locomotives and carriages are set in motion and where visitors can relive the flair of traveling in the old days.

www.eisenbahnmuseum-bochum.de

www.ruhr-uni-bochum.de

Die Sammlung umfasst mehr als 120 Schienenfahrzeuge aus den Jahren 1853 bis 1976, von denen viele noch funktionsfähig sind.

Besonderes Highlight für Eisenbahnromantiker sind sicherlich die Fahrten durch das Ruhrtal, bei denen historische Lokomotiven und Waggons in Gang gesetzt werden und das Flair des Reisens von früher nacherlebt werden kann.

www.eisenbahnmuseum-bochum.de

www.ruhr-uni-bochum.de

Camera Obscura

The world's largest accessible camera obscura is situated in the dome of the former reservoir tower that was used to supply water for locomotives in Mülhei…Read mor…

www.ruhr-uni-bochum.de

Camera Obscura

In der Kuppel eines ehemaligen Wasserturms zur Versorgung von Lokomotiven in Mülheim befindet sich die weltweit größte begehbare Camera Obscur…Mehr lese…

www.ruhr-uni-bochum.de

The start of the Severn Valley Railway is at Bridgnorth.

Here the museum train would turn, thus many steam locomotives could be watched here in the course of the day.

No 80079 taking coal, and 76079 runs round her train after arrival.

homepage.ruhr-uni-bochum.de

Der Ursprung der Servern Valley Railway ist in Bridgnorth.

Hier wendeten die Museumszüge und so waren im Laufe des Tages viele Lokomotiven zu sehen.

Die 80079 fährt zum Bekohlen und die 76079 umfährt nach den Ankunft ihren Zug.

homepage.ruhr-uni-bochum.de

Camera Obscura

The world's largest accessible camera obscura is situated in the dome of the former reservoir tower that was used to supply water for locomotives in Mülheim.

www.ruhr-uni-bochum.de

Camera Obscura

In der Kuppel eines ehemaligen Wasserturms zur Versorgung von Lokomotiven in Mülheim befindet sich die weltweit größte begehbare Camera Obscura.

www.ruhr-uni-bochum.de

As before, the core business area was locomotive building.

From 1945 until 1999, the company produced a mixed portfolio of civilian and military vehicles, centrifuges, butchers ' shop machines, locomotives, buses and the first precursors of plastics machines – thereby concentrating its business activities on traffic systems, defense technology, process engineering and plastics technology.

www.kraussmaffeigroup.com

Das Kerngeschäft bildete nach wie vor der Lokomotivbau.

In den Jahren 1945 bis 1999 produzierte das Unternehmen ein Mischportfolio aus zivilen und militärischen Fahrzeugen, Zentrifugen, Maschinen für den Fleischereibedarf, Lokomotiven, Bussen sowie erste Vorläufer der Kunststoffmaschinen – und konzentrierte sich damit auf die Geschäftstätigkeit in den Bereichen Verkehrstechnik, Wehrtechnik, Verfahrenstechnik und Kunststofftechnik.

www.kraussmaffeigroup.com

From the family enterprises Krauss, Maffei, Berstorff and Rietmann ( now Netstal ) to the group structure

From 1944 Krauss-Maffei produces a mixed portfolio of civilian and military vehicles, centrifuges, butchers' requisites, locomotives, buses and the first precursors of plastics machines.

www.kraussmaffeigroup.com

Von den Familienunternehmen Krauss, Maffei, Berstorff und Rietmann ( nun Netstal ) zur Konzernstruktur

Ab 1944 Krauss-Maffei produziert ein Mischportfolio aus zivilen und militärischen Fahrzeugen, Zentrifugen, Maschinen für den Fleischereibedarf, Lokomotiven, Bussen sowie erste Vorläufer der Kunststoffmaschinen.

www.kraussmaffeigroup.com

However, the ambitious plans are not yet accomplished.

If enough money can be raised, the locomotive will one day get new motors and start carrying passengers again.

http://imhd.zoznam.sk/ba/do... www.vlaky.net/zeleznice/spr...

www.wieninternational.at

Damit sind allerdings die ambitionierten Pläne noch nicht zu Ende.

Falls genug Geld gesammelt werden kann, soll die Lokomotive neue Motoren bekommen und eines Tages wieder Menschen befördern.

http://imhd.zoznam.sk/ba/do... www.vlaky.net/zeleznice/spr...

www.wieninternational.at

The passengers were transported in buses, when the railroad was not in function.

In the year 1959 Bad Orb had its 900 years - anniversary, and a new train was inaugurated, consisting of a small diesel locomotive with two cars.

This train was in operation until the line was closed in the spring of 1997.

www.travelnotes.de

Die Passagiere wurden mit Bussen befördert, solange die Bahn nicht in Betrieb war.

Im Jahr 1959 hatte Bad Orb seine 900-Jahr-Feier, und ein neuer Zug wurde in Betrieb genommen, bestehend aus einer kleinen Diesellokomotive mit zwei Wagen.

Dieser Zug versah seinen Dienst bis zum Betriebsende 1997.

www.travelnotes.de

Diesel Locomotives - Global Market Trends 2013

Based on current developments in rail transport, this study, entitled “Diesel Locomotives – Global Market Trends”, delivers an analysis and sound estimate of the market for diesel locomotives.

Based on the successful preceding study from 2011 and experience from more than 2 000 projects in the field of railway technology, in the past few years SCI Verkehr has verified the central input data and optimised its forecasting methodology.

www.sci.de

Diesellokomotiven - Weltweite Marktentwicklungen 2013

Basierend auf aktuellen Entwicklungen im Schienenverkehr bietet die vorliegende MultiClient-Studie „Diesellokomotiven – Weltweite Marktentwicklungen“ eine Analyse sowie eine fundierte Abschätzung des Marktes für Diesellokomotiven.

Ausgehend von der erfolgreichen Vorgängerstudie aus dem Jahr 2011 und der Erfahrung von über 2 000 Projekten in der Bahntechnik hat SCI Verkehr in den vergangenen Jahren sowohl zentrale Inputdaten verifiziert als auch die Prognosemethodik optimiert.

www.sci.de

0234 / 49 25 16, Open Wed, Fri. 10-5 ;

Sun, holidays 10-3 ( in the winter till 1 ) Numerous historical steam and diesel locomotives, wagons as well as signal boxes and signals provide a magnificent insight into the history of the railroad.

Legendary: a wagon from the " Orient Express ".

www.study-in-bochum.de

Dr.-C.-Otto-Str. 191, Tel. 0234 / 49 25 16 Geöffnet Mi, Fr 10-17 Uhr ;

So, Feiertags 10-15 Uhr ( im Winter bis 13 Uhr ) Zahlreiche historische Dampf- und Diesellokomotiven, Waggons sowie Stellwerks- und Signalanlagen bieten einen großartigen Einblick in die Geschichte der Eisenbahn.

Legendär: ein Wagen des " Orient Express ".

www.study-in-bochum.de

From 1964 on freight cars were modified and new special ones were bought.

Diesel locomotive VL 13 with a morning train at the stop Tamsweg-St. Leonhard in the middle of the seventies.

Photo:

www.club760.at

Ab 1964 wurden Güterwagen umgebaut und neue Spezialwagen angeschafft, um besser auf die Wünsche der Kunden eingehen zu können.

Diesellokomotive VL 13 mit Frühzug an der Haltestelle Tamsweg-St. Leonhard in der Mitte der siebziger Jahre.

Foto:

www.club760.at

From Lengerich it goes to the DB repair Bremen plant that in 2014 is celebrating its 100th anniversary.

Once here, the famous and popular diesel locomotives of the series V 200 were repaired.

Our V 36 412 was investigated and repaired until the 70 years in AW Bremen.

www.eisenbahn-tradition.de

Von Lengerich geht es zum DB Ausbesserungswerk Bremen, dass in 2014 sein 100-jähriges Bestehen feiern kann.

Einst wurden hier die berühmten und beliebten Diesellokomotiven der Baureihe V 200 unterhalten.

Auch unsere V 36 412 wurde bis in die 70er Jahre im AW Bremen untersucht und ausgebessert.

www.eisenbahn-tradition.de

1880

Production of agricultural machinery (toothed gear units, motorized road rollers, diesel locomotives, ballast excavators)

1927

www.bhs-getriebe.de

1880

Produktion von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten (Zahnradgetriebe, Motorstraßenwalzen, Diesellokomotiven, Gleisbett-Aushubmaschinen)

1927

www.bhs-getriebe.de

range of products.

Since 2003, a new business area has been opened up with the overhaul of diesel locomotives of the production series V60.

These locomotives receive a general inspection according to § 32 EBO, and, as desired by customers, a re-engining with caterpillar engines.

www.dampflokwerk.de

Auch die Aufarbeitung von historischen Reisezugwagen nimmt einen hohen Stellenwert in der heutigen Produktionspalette des Dampflokwerks ein.

Mit der Instandsetzung von Diesellokomotiven der Baureihe V60 wurde seit 2003 ein neues Geschäftsfeld erschlossen.

Die Lokomotiven erhalten eine Hauptuntersuchung nach § 32 EBO und auf Kundenwunsch eine Remotorisierung auf Caterpillar-Motor.

www.dampflokwerk.de

In addition to the steam engine and special trains several other vehicles could be admired.

Including modern railcars, historic railcars, electric locomotives, diesel locomotives and diesel-powered industrial railways and industrial railways.

As a representative of diesel locomotives 221 122 Rheingold was seen.

www.modellbahn-links.de

Neben den Dampflok- und Sonderzügen konnten auch verschiedene andere Fahrzeuge bestaunt werden.

Darunter moderne Triebwagen, historische Triebwagen, Elektrolokomotiven, Diesellokomotiven und Industriebahnen sowie dieselbetriebene Werkbahnen.

Als Vertreter der Diesellokomotiven war die 221 122 Rheingold zu sehen.

www.modellbahn-links.de

1947

Breakthrough in production of high-performance diesel locomotives

1971

de.bombardier.com

1947

Durchbruch beim Bau von leistungsstarken Diesellokomotiven

1971

de.bombardier.com

E2321 / E2321S / E2322 / E2322S

Diesel locomotive, class 2065 of the ÖBB, green livery

Diesel locomotive, class 2065 of the ÖBB, green livery

www.hornbyinternational.com

E2321 / E2321S / E2322 / E2322S

Diesellokomotive, 2065 der ÖBB in tannengrüner Lackierung

Diesellokomotive, 2065 der ÖBB in tannengrüner Lackierung

www.hornbyinternational.com

1816

The continent ’ s first steam locomotive is manufactured in the royal iron foundry established in 1804 on the Panke river.

1824

www.berlin.de

1816

In der 1804 gegründeten Königlichen Eisengießerei an der Panke wird die erste Dampflokomotive des Kontinents fertig gestellt.

1824

www.berlin.de

Shot by Walter Strubel Movie 8 ( 00:00:50, 5.62 MB ) 360 x 240 Pixel Steam locomotive U 40 with a freight train arrived at the station Tamsweg in summer 1999.

Shot by Walter Strubel Movie 9 (00:00:49, 2.18 MB) 360 x 240 Pixel Special train from Frojach to Mauterndorf pulled by the steam locomotives SKGLB 12 and Bh 1 near Stadl a.d. Mur on August 27th, 2005.

Shot by Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 10 (00:00:26, 1.03 MB) 360 x 240 Pixel Special train from Frojach to Mauterndorf pulled by the steam locomotives 699.01, SKGLB 12 and Bh 1 near St. Andrä on August 27th, 2005.

www.club760.at

Walter Strubel Movie 8 ( 00:00:50, 5,62 MB ) 360 x 240 Pixel Dampflokomotive U 40 der Murtalbahn mit Güterzug bei der Einfahrt in den Bahnhof Tamsweg im Sommer 1999. Aufnahme :

Walter Strubel Movie 9 (00:00:49, 2,18 MB) 360 x 240 Pixel Sonderzug von Frojach nach Mauterndorf, gezogen von den Dampflokomotiven SKGLB 12 und Bh 1, in voller Fahrt nahe Stadl a. d. Mur am 27.8.2005. Aufnahme:

Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 10 (00:00:26, 1,03 MB) 360 x 240 Pixel Sonderzug von Frojach nach Mauterndorf, gezogen von den Dampflokomotiven 699.01, SKGLB 12 und Bh 1, auf der Fahrt nach St. Andrä am 27.8.2005. Aufnahme:

www.club760.at

Shot by Walter Strubel Movie 9 ( 00:00:49, 2.18 MB ) 360 x 240 Pixel Special train from Frojach to Mauterndorf pulled by the steam locomotives SKGLB 12 and Bh 1 near Stadl a.d. Mur on August 27th, 2005.

Shot by Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 10 (00:00:26, 1.03 MB) 360 x 240 Pixel Special train from Frojach to Mauterndorf pulled by the steam locomotives 699.01, SKGLB 12 and Bh 1 near St. Andrä on August 27th, 2005.

Shot by Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 11 (00:00:26, 1.03 MB) 360 x 240 Pixel Special train from Frojach to Mauterndorf pulled by the steam locomotives 699.01, SKGLB 12 and Bh 1 leaving Lintsching on August 27th, 2005.

www.club760.at

Walter Strubel Movie 9 ( 00:00:49, 2,18 MB ) 360 x 240 Pixel Sonderzug von Frojach nach Mauterndorf, gezogen von den Dampflokomotiven SKGLB 12 und Bh 1, in voller Fahrt nahe Stadl a. d. Mur am 27.8.2005. Aufnahme :

Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 10 (00:00:26, 1,03 MB) 360 x 240 Pixel Sonderzug von Frojach nach Mauterndorf, gezogen von den Dampflokomotiven 699.01, SKGLB 12 und Bh 1, auf der Fahrt nach St. Andrä am 27.8.2005. Aufnahme:

Wolfgang Hojna-Leidolf Movie 11 (00:00:26, 1,03 MB) 360 x 240 Pixel Sonderzug von Frojach nach Mauterndorf, gezogen von den Dampflokomotiven 699.01, SKGLB 12 und Bh 1, bei der Abfahrt in Lintsching am 27.8.2005. Aufnahme:

www.club760.at

As a representative of diesel locomotives 221 122 Rheingold was seen.

Even the powerful class 323 of the DR, which is now used by Osnabrück, as well as other diesel vehicles could be seen as a direct successor of the steam locomotives.

As representatives of the electric locomotives of the DB AG 750 003 ( ex 103 122 ) was issued.

www.modellbahn-links.de

Als Vertreter der Diesellokomotiven war die 221 122 Rheingold zu sehen.

Auch die leistungsstarke Baureihe 323 der DR, die heute von Osnabrück aus eingesetzt wird, konnte ebenso wie weitere Dieselfahrzeuge als direkte Nachfolger der Dampflokomotiven besichtigt werden.

Als Vertreter der Elektrolokomotiven der DB AG wurde die 750 003 ( ex 103 122 ) ausgestellt.

www.modellbahn-links.de

An interesting feature of the museum is that it is situated near a functioning railway line.

In the White Hall of the museum, exhibition "History of Rolling Stock in Latvia, 1858–1940" informs about the beginnings of steam locomotives in England at the start of the 19th century and presents a cross-section of a steam engine.

www.liveriga.com

unweit des Museums verläuft eine Eisenbahnlinie.

Im Weißen Saal, im ersten Teil der Ausstellung mit dem Titel „Geschichte der Eisenbahn in Lettland von 1858 bis 1940“ können die Museumsbesucher die ersten Schritte der Dampflokomotive zu Anfang des 19. Jahrhunderts in England kennenlernen, im Rahmen einer Animation den Bau und die Funktionsweise einer Dampflokomotive erforschen.

www.liveriga.com

History

1897 Foundation of the most modern plant of its time for the production of steam locomotives by Schwartzkopff Lokomotivbau AG

1900 Start of production in Wildau by the Berliner Maschinenbau AG, formerly L. Schwartzkopff (founded in 1852)

www.wildauer-schmiedewerke.de

Historie

1897 Gründung des seinerzeit modernsten Werkes zur Herstellung von Dampflokomotiven durch die Schwartzkopff Lokomotivbau AG

1900 Produktionsbeginn in Wildau durch die Berliner Maschinenbau AG, vormals L. Schwartzkopff (gegr. 1852)

www.wildauer-schmiedewerke.de

Since 1892, the Rothorn Bahn has been pounding, hissing and puffing up the Brienzer Rothorn.

It is the only steam railway with eleven steam locomotives from three generations, which runs under steam daily throughout the summer season.

Arriving at the 2350 metre high summit, you are rewarded with a fantastic view.

www.bls.ch

Seit 1892 stampft, zischt und schnauft die Rothorn Bahn aufs Brienzer Rothorn.

Sie ist die einzige Dampfbahn mit elf Dampflokomotiven aus drei Generationen und täglichem Dampfbetrieb während der ganzen Sommersaison.

Auf dem 2350 Meter hohen Gipfel wird man mit einer fantastischen Aussicht belohnt.

www.bls.ch

Shot by Stefan Lang Movie 6 ( 00:00:37, 3.20 MB ) 360 x 240 Pixel Steam locomotive 298.56 with passenger train arriving the station Mauterndorf.

Shot by Walter Strubel Movie 7 (00:00:36, 3.18 MB) 360 x 240 Pixel Steam locomotive U 40 shunting at the station Tamsweg in summer 1999.

Shot by Walter Strubel Movie 8 (00:00:50, 5.62 MB) 360 x 240 Pixel Steam locomotive U 40 with a freight train arrived at the station Tamsweg in summer 1999.

www.club760.at

Aufnahme :

Walter Strubel Movie 7 (00:00:36, 3,18 MB) 360 x 240 Pixel Dampflokomotive U 40 der Murtalbahn beim Rangieren im Bahnhof Tamsweg im Sommer 1999. Aufnahme:

Walter Strubel Movie 8 (00:00:50, 5,62 MB) 360 x 240 Pixel Dampflokomotive U 40 der Murtalbahn mit Güterzug bei der Einfahrt in den Bahnhof Tamsweg im Sommer 1999. Aufnahme:

www.club760.at

Have a look at the sample pictures ( reduced picture size )

A list of all locomotives and all trains contained in version 3 is available in the shareware version (but only a sample of pictures is displayed in the shareware version).

www.mm-eisenbahn.de

Beispielbilder ( verkleinerte Darstellung )

Eine Liste aller Triebfahrzeuge und aller Züge, die in Version 3 enthalten sind, ist in der kostenlosen Sharewareversion enthalten, die zum Download zur Verfügung steht (Die zugehörigen Fahrzeugbilder können aber nur in der Vollversion komplett angesehen werden).

www.mm-eisenbahn.de

Upper Austria, Austria

In the area of the main workshop of the Austrian railways in Linz a new railway garage for 80 locomotives and twelve repair tracks is erected.

Station

www.fcp.at

Oberösterreich, Österreich

Im Bereich der Hauptwerkstätte Linz soll im Zuge einer Standortkonzentration eine Lokremise für 80 Triebfahrzeuge sowie zwölf Standplätze für Ausbesserungsarbeiten errichtet werden.

Bahnhöfe

www.fcp.at

for Android Smartphones and Tablets with Android 2.1 or higher

MM Railway Free (25 locomotives, 13 trains) free available at Google play:

https://play.google.com/sto...

www.mm-eisenbahn.de

Für Android Smartphones und Tablets ab Android 2.1

MM Eisenbahn Demo (25 Triebfahrzeuge, 13 Züge) kostenlos erhältlich bei Google play:

https://play.google.com/sto...

www.mm-eisenbahn.de

https : / / play.google.com / store / apps / details ? id = de.mmeisenbahn.mmrailway_free

MM Railway Pro (250 locomotives, 77 trains) for 1,49 EUR available at Google play:

https://play.google.com/sto...

www.mm-eisenbahn.de

https : / / play.google.com / store / apps / details ? id = de.mmeisenbahn.mmrailway_free

MM Eisenbahn Pro (250 Triebfahrzeuge, 77 Züge) für 1,49 EUR erhältlich bei Google play:

https://play.google.com/sto...

www.mm-eisenbahn.de

The free demo version contains 26 locomotive and 13 trains from several countries.

A more extensive version with 260 locomotives and 79 different trains is available as "MM Railway Pro".

www.mm-eisenbahn.de

Die kostenlose Demoversion enthält 26 Triebfahrzeuge aus mehreren Ländern und 13 passende Züge.

260 Triebfahrzeuge mit 79 verschiedenen Zügen gibt es in der umfangreicheren Version MM Eisenbahn Pro.

www.mm-eisenbahn.de

Only when the static and dynamic safety of the locomotive is guaranteed can engineers begin to think about using less material.

At the same time, modern locomotives consist of an ever-greater number of components from different suppliers.

To ensure that all of these different parts interact smoothly, the mechanical loads to which each is subjected must be precisely defined in the design requirements.

www.siemens.com

Nur wenn die statische und dynamische Sicherheit garantiert ist, kann über Materialeinsparungen nachgedacht werden.

Außerdem bestehen moderne Triebfahrzeuge aus immer mehr Komponenten unterschiedlicher Zulieferer.

Um ein fehlerfreies Zusammenspiel dieser Teilevielfalt zu gewährleisten, müssen die mechanischen Belastungen bei der Definition der Auslegungsanforderungen genau definiert werden.

www.siemens.com

Benefits of the full version

Rolling stock In the demo version only 30 locomotives are pulling about 40 suitable trains.

www.mm-eisenbahn.de

Vorteile der Vollversion gegenüber der Sharewareversion

Fahrzeugangebot In der Demoversion sehen Sie nur etwa 30 Triebfahrzeuge mit etwa 40 dazu passenden Zuggarnituren.

www.mm-eisenbahn.de

trains speed

selection of locomotives and trains

www.mm-eisenbahn.de

Geschwindigkeit der Züge

Auswahl der Triebfahrzeuge und Züge

www.mm-eisenbahn.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文