inglese » tedesco

start·ing [ˈstɑ:tɪŋ, ingl am ˈstɑ:rt̬ɪŋ] AGG attr, inv SPORT

starting
Start-
starting block
starting pistol

starting TRAFFICO

Vocabolario specializzato
starting
starting

ˈstart·ing date SOST

starting date
starting date ECON

ˈstart·ing gate SOST SPORT

ˈstart·ing line SOST SPORT

ˈstart·ing point SOST

ˈstart·ing sala·ry SOST

starting salary

ˈstart·ing time SOST

starting material SOST

starting level SOST MERC FIN

Vocabolario specializzato
starting level

starting payment SOST ELAB TRANSAZ

Vocabolario specializzato
starting payment

starting value MONITOR TRAFF, MODELL, VAL

Vocabolario specializzato

marketing starting point SOST MKTG

Vocabolario specializzato

I . start [stɑ:t, ingl am stɑ:rt] SOST usu sing

2. start (foundation):

3. start SPORT (beginning place):

Start m

II . start [stɑ:t, ingl am stɑ:rt] VB vb intr

2. start colloq (begin harassing, attacking):

sich dat jdn vornehmen colloq [o. colloq vorknöpfen]

4. start (begin to operate):

III . start [stɑ:t, ingl am stɑ:rt] VB vb trans

5. start colloq (cause sb to do sth):

START [stɑ:t, ingl am stɑ:rt]

START acronimo di Strategic Arms Reduction Talks/Treaty

START[-Vertrag m ]

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

starting block
starting pistol
starting gate
point of departure [or starting point ]
Ausgangspunkt m a. fig
a starting point for discussion
to wait for the starting gun
she's starting to look her age
her breasts are starting to droop
Mostra di più

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Safer_Cyling_Guides

Two to four guides appointed per starting block who accompany the race.

www.vattenfall-cyclassics.de

Safer_Cyling_Guides

Pro Startblock werden zwei bis vier Guides eingesetzt, die das Rennen begleiten.

www.vattenfall-cyclassics.de

It may be cold before the start, pull over a warming foil or an old shirt

warm up with our Holmes Places fitness girls and check in in the right starting block

wait for the gun shot - and kick off

www.koeln-marathon.de

vor dem Start kann es kalt werden, Wärmefolie oder altes Shirt überziehen

aufwärmen mit unseren Warm-up-Mädels von Holmes Place und dann ab in den richtigen Startblock einsortieren

Startschuss abwarten – dann loslaufen

www.koeln-marathon.de

jacket / fleece )

on demand start in the first starting block directly after the elite runners

SMS result service

www.koeln-marathon.de

Jacke / Fleece )

auf Wunsch Start im ersten Startblock direkt hinter den Topathleten

SMS-Ergebnisservice

www.koeln-marathon.de

starting without any bib number

starting in the wrong starting block ahead, to be monitored via chronometry!

alteration of the bib number such as concealing or deviating the sponsors bar

www.koeln-marathon.de

der Start ohne Startnummer

der Start im falschen Startblock zu weit vorn, Kontrolle über die Zeitmessung!

das Unkenntlichmachen, Abdecken oder Abreißen der Sponsorenlogos an der Startnummer.

www.koeln-marathon.de

starting without any bib number

starting in the wrong starting block ahead, to be monitored via chronometry!, 5 minutes penalty

alteration of the bib number such as concealing or deviating the sponsors bar

www.koeln-marathon.de

der Start ohne Startnummer

Starten im falschen Startblock zu weit vorn, Kontrolle über die Zeitmessung!

das Unkenntlichmachen, Abdecken oder Entfernen der Sponsorenlogos etc. an der Startnummer

www.koeln-marathon.de

Sports club concept design and bonus icons

Businessman on starting block stock photography

Businessman on starting block

de.123rf.com

Sport-Verein Konzept-Design und Bonus-Symbole

Kaufmann auf Startblock stock photography

Kaufmann auf Startblock

de.123rf.com

Bikers in the U5 will start individually ;

in the age groups U 7 until U 15 the girls will start one minute after the boys in the second starting block.

www.salzkammergut-trophy.at

Für die U5 gibt es Einzelstarts.

In der U7 bis U15 starten die Mädchen eine Minute nach den Burschen im zweiten Startblock.

www.salzkammergut-trophy.at

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文