tedesco » inglese

ver·ein·ba·ren* [fɛɐ̯ˈʔainba:rən] VB vb trans

1. vereinbaren (miteinander absprechen):

etw [mit jdm] vereinbaren
[mit jdm] einen Termin vereinbaren
[mit jdm] einen Termin vereinbaren
[mit jdm] vereinbaren, dass

2. vereinbaren (in Einklang bringen):

etw [mit etw dat] vereinbaren
sich acc [mit etw dat] vereinbaren lassen [o. [mit etw dat] zu vereinbaren sein]

vereinbaren VB vb trans DIR ECON

Vocabolario specializzato

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

verbindlich vereinbaren
etw mündlich abmachen/vereinbaren
etw fest vereinbaren
einen Arzttermin vereinbaren
etw vertraglich vereinbaren
eine Zusammenkunft vereinbaren
einen Termin vereinbaren
[mit jdm] einen Termin vereinbaren
Mostra di più
sich acc [mit etw dat] vereinbaren lassen [o. [mit etw dat] zu vereinbaren sein]
Mostra meno

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Siemens und GIZ vereinbaren Zusammenarbeit bei Stadtentwicklung und Infrastruktur

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Siemens and GIZ agree cooperation on urban development and infrastructure

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Die Kosten für eine Transportversicherung werden vom BIBA nicht übernommen.

Wird anderes vereinbart, so sind Nebenkosten wie Verpackung, Fracht und Versicherung vom AN voll zu verauslagen und in der Warenrechnung gesondert auszuweisen.

www.biba.uni-bremen.de

Costs for shipping insurance will not be assumed by BIBA.

If otherwise agreed then indirect costs such as packing, freight and insurance must be advanced in full by CN and indicated separately in the invoice for goods.

www.biba.uni-bremen.de

Das Verlegen von Natur- oder Kunststeinpflaster mit Fundament, Drainage, Kiesbett und Fixierung ist daher meist Sache eines professionellen Gartenbauers oder erfahrenen Heimwerkers.

Private Erschließung, Fundamente, Kellerrohbau, Kellerausbau, Drainage, Kellerdecke und so weiter, sind von Ihnen selbstverantwortlich und mit oder ohne kompetenten Partner durchgeführte Bauleistungen, die, sofern vertraglich selbstständig vereinbart,…

5 cm starke Kiesschicht aufgebracht wird, die als Drainage und zum Höhenausgleich dient.

de.mimi.hu

Laying natural or artificial stone pavement with foundation, drainage, gravel and fix is ? ? usually a matter of a professional horticulturist or an experienced handyman.

Private development, e foundation, basement rough construction, basement expansion, drainage, basement ceiling and so on, are you responsible and with or without a competent partner performed works, which, if contractually agreed independently…

5 cm thick gravel layer is applied, which serves as drainage and leveling.

de.mimi.hu

Änderungen bezüglich bereits bestehender Rechte bedürfen der Schriftform.

Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen für unwirksam oder undurchsetzbar erklärt werden, vereinbaren die Parteien, diese Bestimmung durch eine wirksame und durchsetzbare Bestimmung zu ersetzen, welche der beabsichtigten wirtschaftlichen Regelung am nächsten kommt.

www.hansgrohe.de

Changes relating to previously provided rights must be made in writing.

If a provision of these Terms and Conditions of Use should be declared invalid or unenforceable, the Parties hereby agree to replace this provision with one that is valid and enforceable and which comes as close as possible to the economic purpose of the invalid provision.

www.hansgrohe.de

Änderungen bezüglich bereits bestehender Rechte bedürfen der Schriftform.

Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen für unwirksam oder undurchsetzbar erklärt werden, vereinbaren die Parteien, diese Bestimmung durch eine wirksame und durchsetzbare Bestimmung zu ersetzen, welche der beabsichtigten wirtschaftlichen Regelung am nächsten kommt.

www.hansgrohe.com

Changes relating to previously provided rights must be made in writing.

If a provision of these Terms and Conditions of Use should be declared invalid or unenforceable, the Parties hereby agree to replace this provision with one that is valid and enforceable and which comes as close as possible to the economic purpose of the invalid provision.

www.hansgrohe.com

Unser Techniker wird Sie gerne entsprechend beraten.

Vereinbaren sie noch heute einen Termin, damit er Sie besucht und alle Details mit Ihnen durchsprechen kann.

Infoline:

www.treppenlifte-fuehrer.de

Our technician will be happy to give you appropriate advice.

Make an appointment today so that he can visit you and discuss all the details with you.

Infoline:

www.treppenlifte-fuehrer.de

Der Berater führt dann vor, wie einfach digitale Bilder der Abzüge auf einer DVD, einem USB-Stick oder einer CD gespeichert werden können.

Die Teilnehmer vereinbaren häufig Termine mit dem Berater, um größere Mengen an Abzügen zu scannen und zu lernen, wie sie digitale Dateien auf die Website von Heritage Makers hochladen und verschiedene Fotoprojekte und -produkte erstellen können.

Als Heritage Makers 2005 gegründet wurde, wurde das Scannen jedoch noch von Beratern durchgeführt, die herkömmliche Flachbett-Scanner besaßen.

graphics.kodak.com

The consultant then shows how easily digital images of the prints can be saved to DVD, portable USB drive, or CD.

Attendees often make appointments with the consultant to bring larger quantities of prints in for scanning, and to learn how to upload digital files to the Heritage Makers’ Web site and create a variety of photo-centric projects and products.

However, when Heritage Makers began in 2005, scanning was accomplished by consultants who owned traditional flatbed scanners.

graphics.kodak.com

Sie können Ihr Tuning durch uns direkt im Werk Recklinghausen einbauen lassen.

Vereinbaren Sie einfach einen Termin, für den kostenlosen Einbau bei uns in Recklinghausen - wir stehen von Montag bis Freitag zwischen 8.30 und 17 Uhr und am Samstag von 8.30 bis 13.30 Uhr für Einbauten zur Verfügung.

2.

www.chiptuning.com

You can have your tuning kit installed at our workshop in Recklinghausen.

Make an appointment for free installation at our workshop in Recklinghausen - we are available for fitting from Monday to Friday, between 8.30 and 17.00 and on Saturdays, between 8.30 and 13.30.

2.

www.chiptuning.com

Kollegen.

Um Ihnen unnötige Wartezeiten zu ersparen, bitten wir Sie, vor Ihrem Besuch einen Termin zu vereinbaren unter Tel.:

0231 · 95 72 7600.

labmed.de

Colleagues.

To save you any unnecessary waiting time we would ask you to make an appointment before your visit Tel.:

+49 (0)231 · 95 72 7600.

labmed.de

Falls Sie beabsichtigen Ihren Ehepartner oder Kinder mitzubringen, ist es empfehlenswert, dass alle zum gleichen Zeitpunkt ein Visum beantragen ( auch wenn Ihre Familie erst zu einem späteren Zeitpunkt als Sie anreist ).

Bitte beachten Sie, dass viele Konsulate Bewerbungen nur akzeptieren, wenn Sie vorher einen Termin vereinbart haben, und dass die Bearbeitung der Anträge einige Wochen dauern kann.

Aus diesem Grund sollten Sie so frühzeitig wie möglich einen Termin vereinbaren und sich darüber informieren, welche Dokumente Sie mitbringen müssen.

www.uni-goettingen.de

If your marital partner or children are intending to accompany you it is recommended that everyone should apply for a visa at the same time even if they are only going to join you in Germany at a later date.

Please note that many consular offices only accept applications if you have made an appointment in advance, and that processing applications can take several weeks.

So do make an appointment as soon as possible and enquire about which documents you have to bring with you.

www.uni-goettingen.de

Die Beantragung und Ausgabe der elektronischen Aufenthaltstitel erfordert eine zweifache persönliche Vorsprache bei der Ausländerbehörde.

Um lange Wartezeiten zu vermeiden, vereinbaren Sie bitte vorher einen Termin.

Ausländerbehörde Potsdam Friedrich-Ebert-Str. 79 / 81 14469 Potsdam Tel. + 49.331.2891753 Auslaenderbehoerde @ Rathaus.potsdam.de Dienstag:

www.uni-potsdam.de

Office.

Please make an appointment prior to visiting the office in order to avoid long waiting periods.

Foreigners ’ Registration Office in Potsdam Friedrich-Ebert-Str. 79 / 81 14469 Potsdam Tel.

www.uni-potsdam.de

Opens window for sending email

Vereinbart bitte per Email einen Termin mit mir.

Imprint | Sitemap

www.uni-ulm.de

Opens window for sending email

Please make an appointment by email.

Imprint | Sitemap

www.uni-ulm.de

Diese umfasst neben der Anleitung zur Erstellung von Klausurfragen im Prüfungssystem ILIAS eine Darlegung der besonderen prüfungsdidaktischen Anforderungen an das Testdesign von E-Klausuren.

Gerne vereinbaren wir mit Ihnen einen Termin für eine persönliche Beratung (bitte E-Mail an:

elearning@uni-goettingen.de).

www.uni-goettingen.de

Besides an introduction to preparing exam questions in the ILIAS examination system this includes a presentation of special examination-related requirements for the design of e-examinations.

We would be happy to arrange an appointment with you to provide personal advice (please e-mail:

elearning@uni-goettingen.de).

www.uni-goettingen.de

Außerdem sollten Sie Ihr Sprachtandem als genauso verbindlich wie ein Seminar ansehen.

Vereinbaren Sie mit Ihrem Tandempartner/ Ihrer Tandempartnerin am besten einen dauerhaften Termin (Wochentag und Uhrzeit), an dem Sie sich treffen.

Geduld und Verständnis:

www.aaa.uni-augsburg.de

Furthermore, you should consider your tandem meeting to be just as obligatory as a seminar.

Arrange a time and day of the week to meet with your tandem partner (ideally a permanent appointment).

Patience and understanding:

www.aaa.uni-augsburg.de

15.10., 22.10., 29.10., 12.11., 26.11., 10.12., 14.1. 2015, 28.1. und am 4.2.

Einen Termin für ein individuelles Coaching können Sie hier vereinbaren.

Workload 2.5 ECTS (PDF)

www.ruhr-uni-bochum.de

15.10., 22.10., 29.10., 12.11., 26.11., 10.12., 14.1. 2015, 28.1., 4.2.

Here you can arrange an individual appointment for a Tandem Coaching.

Workload 2.5 ECTS

www.ruhr-uni-bochum.de

Möchten Sie die Hilfe eines Beraters in Anspruch nehmen ?

Setzen Sie sich mit uns in Verbindung und wir vereinbaren einen Termin, um mit Ihnen die beste Lösung zu besprechen.

Sketch plan 2

www.oracdecor.com

Do you need someone to advise you ?

Contact us and we will arrange an appointment to discuss the best solution for you.

Sketch plan 2

www.oracdecor.com

Termine nach Vereinbarung.

Anmeldung per E-Mail an alexandra.redel @ uv.rub.de Bitte melden Sie sich so früh wie möglich, damit wir rechtzeitig einen Termin für Sie vereinbaren können.

Welcome Internetbutton Engl

international.ruhr-uni-bochum.de

Appointments by arrangement.

For appointments, please contact alexandra.redel @ uv.rub.de Please contact Ms. Redel as early as possible so that she can arrange an appointment for you in plenty of time.

Welcome Internetbutton Engl

international.ruhr-uni-bochum.de

Wirtschaftsenglisch ( B2 – 2 SWS ) Der Kurs trainiert berufstypische sprachliche Tätigkeiten :

Teilnahme an/Leiten von Besprechungen, sich selbst und Kollegen/Geschäftspartner vorstellen, Small Talk, Telefonkommunikation, Vereinbaren/Verschieben von Terminen, Verfassen von Sitzungsprotokollen sowie sonstiger einfacher Schriftstücke (Briefe, Faxe, E-Mails).

Die Teilnehmenden erstellen ein Portfolio bestehend aus einem Learning Report, Zusammenfassungen selbst recherchierter Fachtexte und Podcasts, einem Glossar mit mindestens 200 Fachtermini sowie sonstiger im Unterricht erarbeiteter Schriftstücke.

www.izc.tu-clausthal.de

Wirtschaftsenglisch ( B2 – 2 SWS ) This course focuses on typical professional language activities :

participating in and leading meetings, introducing oneself and one’s colleagues or business partners, small talk, telephoning, arranging and postponing appointments, taking minutes of meetings as well as composing other brief documents (letters, faxes, emails etc.).

The participants are required to put together a portfolio which includes a learning report, researching and summarizing business-oriented texts and podcasts, a glossary of at least 200 business terms and any additional documents or activities done for class.

www.izc.tu-clausthal.de

Erfahren Sie mehr über Markus Felber – zertifizierter Experte für digitale Zahnheilkunde und zertifizierter CEREC Trainer der Firma Sirona

Schonende Zahnbehandlungen in Ihrer voll digitalisierten Zahnarzt Praxis – rufen Sie gleich bei Markus Felber an und vereinbaren Sie einen Zahnarzt Termin – ohne Wartezeiten.

Erfolg als spezialisierter Generalist Wie sich ein Generalist erfolgreich „methodisch spezialisiert“ CEREC Zeitung Nr.16 - 2010 Eine wissenschaftlich belegte Erfolgsgeschichte Technologie- und Materialtandem für CAD/CAM-Verfahren.

www.zahnarzt-felber.de

Learn more about Markus Felber, a certified expert for digital dentistry and certified CEREC trainer approved by the company Sirona . Contact dentist Markus Felber

Gentle dental treatment in your fully digitalised dental practice – call Markus Felber now and arrange a dental appointment – without waiting time.

Erfolg als spezialisierter Generalist Wie sich ein Generalist erfolgreich „methodisch spezialisiert“ CEREC Zeitung Nr.16 - 2010 Eine wissenschaftlich belegte Erfolgsgeschichte Technologie- und Materialtandem für CAD/CAM-Verfahren.

www.zahnarzt-felber.de

) ?

Dann rufen Sie uns an unter 030 49 87 99 78 oder schreiben Sie uns eine E-Mail an kontakt [at] resi19.de gerne vereinbaren wir gemeinsam mit Ihnen einen Termin.

Bildquelle:kein externes Copyright

www.onlineshops-finden.de

) ?

Then call us at 030 49 87 99 78 or send us an e-mail to contact [at] resi19.de happy to arrange an appointment with you together.

Bildquelle:kein externes Copyright

www.onlineshops-finden.de

Frau Fischer berät Sie gern persönlich oder telefonisch in der Zeit von Montag bis Freitag 09:00 - 11:15 Uhr sowie Dienstag und Donnerstag 12:45 - 15:00 Uhr

Falls Sie eine persönliche Studienberatung wünschen, vereinbaren Sie bitte mit Frau Fischer einen Termin.

ERASMUS - Program Coordinator at the University of Wismar:

www.hs-wismar.de

Our study organization employee Mrs. Fischer ( office in Rostock-Warnemünde ) gladly advises you in person or by telephone from Monday to Friday between 09.00 and 11.15 am as well as Tuesday and Thursday between 12.45 and 15.00 pm.

If you want to have a personal consultation, please arrange an appointment with Mrs. Fischer.

ERASMUS - Program Coordinator at the University of Wismar:

www.hs-wismar.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"vereinbaren" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文