inglese » tedesco

Traduzioni di „vocation“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

vo·ca·tion [və(ʊ)ˈkeɪʃən, ingl am voʊˈ-] SOST

1. vocation (calling):

vocation
a vocation or a profession?
to find/miss one's vocation
to have a vocation for sth

2. vocation usu sing (trade):

vocation
Beruf m

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

a vocation or a profession?
to find/miss one's vocation
to have a vocation for sth

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

The three sections of the predella illustrate events of the life of St Nicholas, patron saint of the chapel.

The first of the Vatican panels shows three episodes of his youth, that is to say, the Birth of St Nicholas, his Vocation, the Gift to the three poor girls.

The second shows the Meeting of St Nicholas with the imperial Legate, the Saving of a load of grain for the city of Myra, and lastly, the Miraculous saving of a ship from sinking.

mv.vatican.va

In den drei Teilen der Predella sind Begebenheiten aus dem Leben des hl. Nikolaus, dem Schutzheiligen der Kapelle, dargestellt.

Auf dem ersten der vatikanischen Paneele sehen wir drei Episoden aus seiner Jugend, d.h. die Geburt des hl. Nikolaus, seine Berufung, das Geschenk an die drei armen Mädchen.

Auf dem zweiten werden die Begegnung des hl. Nikolaus mit dem kaiserlichen Boten, die Rettung einer Getreideladung für die Stadt Myra und schließlich Die wunderbare Rettung eines Schiffs aus Seenot dargestellt.

mv.vatican.va

How beautiful is the vocation having as its ends the conservation of the salt destined for the souls !

This vocation is that of the Carmel, because the only end of our prayers and of our sacrifices is being the apostle of apostles, praying for them while they evangelize the souls through their words and especially by their example … ( Manuscript A, 56 r ° ).

Brother bishops, brother priests, the entire brief existence of this Carmelite was in the offering of her prayers and her life for us, and through her " entrance into the Life " (LT 244) eternal, she continues her intercession.

www.vatican.va

Welch schöne Berufung, die darauf abzielt, das für die Seelen bestimmte Salz zu bewahren !

Das ist die Berufung des Karmel, denn einziges Ziel unserer Gebete und unserer Opfer ist es, Apostelin der Apostel zu sein, für sie zu beten, während sie die Seelen mit Worten und vor allem mit Beispielen evangelisieren » ( Ms A, 56 r )

In ihrem kurzen Leben war diese Karmeliterin die Opfergabe ihres Gebets und ihres Lebens für uns und führt, « eingetreten in das [ Ewige ] Leben » ( LT 244 ) ihre Fürsprache weiter.

www.vatican.va

Since 1979 he has been a full professor for technical and macromolecular chemistry at the University of Hamburg.

He received vocations to the Universities of Oldenburg and Karlsruhe.

He supervises a group of 12 students and scientists in the field of metallocene / MAO catalysis and a group in the field of recycling of plastics and scrap tires by pyrolysis.

www.chemie.uni-hamburg.de

Seit 1979 ist er Professor für technische und makromolekulare Chemie an der Universität Hamburg.

Er erhielt Berufungen an die Universitäten Oldenburg und Karlsruhe.

Seine Arbeitgruppe besteht aus zur Zeit 12 Studenten und Mitarbeitern im Bereich der Metallocen / MAO Katalyse und im Bereich des Recyclings von Kunststoffen und Reifen durch Pyrolyse.

www.chemie.uni-hamburg.de

Saint Paul, who was one of “ God ’s fellow workers ”, tirelessly dedicated himself to the cause of the Gospel and the Church.

The Apostle, with the awareness of one who has personally experienced how mysterious God’s saving will is, and how the initiative of grace is the origin of every vocation, reminds the Christians of Corinth:

www.vatican.va

Der heilige Paulus, der einer dieser » Mitarbeiter Gottes « war, hat sich unermüdlich für das Evangelium und für die Kirche eingesetzt.

Mit dem Bewusstsein eines Menschen, der persönlich erfahren hat, wie unergründlich der Heilswille Gottes ist und dass die Initiative der Gnade der Ursprung einer jeden Berufung ist, erinnert der Apostel die Christen in Korinth:

www.vatican.va

Know how to say “ yes ” to Christ who calls you to be his disciples, to be holy.

I would remind you, once again, that “ holiness ” does not mean doing extraordinary things, but following the will of God every day, living one ’ s own vocation really well, with the help of prayer, of the Word of God, the sacraments and with the daily effort for consistency.

Yes, it takes lay faithful who are fascinated by the ideal of “ holiness ”, to build a society worthy of man, a civilization of love.

www.vatican.va

Sagt » ja « zu Christus, der euch beruft, seine Jünger zu sein, heilig zu sein.

Ich möchte noch einmal daran erinnern, daß » Heiligkeit « nicht bedeutet, außergewöhnliche Dinge zu tun, sondern jeden Tag dem Willen Gottes zu folgen, die eigene Berufung wirklich gut zu leben, mit Hilfe des Gebets, des Wortes Gottes, der Sakramente und durch das tägliche Bemühen um Konsequenz.

Ja, es bedarf gläubiger Laien, die vom Ideal der » Heiligkeit « angezogen sind, um eine menschenwürdige Gesellschaft aufzubauen, eine Zivilisation der Liebe.

www.vatican.va

Founded in 1994, its purpose is to promote the development of childhood by defending its rights, without discrimination of a political nature, ethnic, denominational and of sex.

Terre des hommes Spain men always followed a double vocation: on the one hand to lead direct aid draft aid programs to childhood and on the other hand to be an ambassador of the children ’ s rights in the world.

> www.tierradehombres.org

www.tdh.ch

Sie wurde im Jahre 1994 gegründet und hat zum Ziel, die Entwicklung der Kindheit zu fördern, indem sie ihre Rechte ohne politische, ethnische, konfessionelle oder geschlechtliche Diskriminierung verteidigt.

Terre des hommes Spanien ist immer einer doppelten Berufung nachgegangen: einerseits in der Führung von Projekten der Direkthilfe für die Kindheit und andererseits als Botschafterin der Rechte des Kindes in der Welt.

> www.tierradehombres.org

www.tdh.ch

Melvil Dewey well deserves the title of father of modern librarianship.

Dewey changed librarianship from a vocation to a modern profession.

He helped establish the American Library Association (ALA) in 1876; he was secretary of ALA from 1876 to 1890 and president during the 1890/1891 and 1892/1893 terms.

www.fbi.fh-koeln.de

[ Vater des modernen Bibliothekswesens ] wohlverdient.

Durch Dewey wandelte sich das Bibliothekswesen von einer Berufung zu einem modernen, akademischen Beruf.

Er half bei der Gründung der American Library Association (ALA) im Jahre 1876; war von 1876 bis 1890 ihr Schriftführer und in den Jahren 1890/91 sowie 1892/93 ihr Vorsitzender.

www.fbi.fh-koeln.de

To find the right caring formula for the demands of the skin by the power of nature only has always been a very important aspect for Thomas Haase, the founder of lavera Natural Cosmetics.

Since his childhood, he has searched for alternative ways of caring and has made his personal experiences his vocation.

As long ago as 1987, he started the company Laverana and the label lavera, meaning " the genuine ".

www.laverana.com

Die richtige Pflegeformel für die Hautansprüche nur mit der Kraft der Natur zu finden, war Thomas Haase, dem Gründer von lavera Naturkosmetik, schon immer sehr wichtig.

Seit seiner Kindheit suchte er nach alternativen Pflegelösungen und machte seine persönlichen Erfahrungen zur Berufung.

Bereits 1987 gründete er die Firma Laverana und die Marke lavera mit der Bedeutung „ die Wahre “.

www.laverana.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文