spagnolo » tedesco

I . clavar [klaˈβar] VB vb trans

1. clavar (sujetar con clavos):

clavar en
annageln an +dat
clavar un clavo en la pared

3. clavar (fijarse):

clavar

6. clavar colloq (engañar):

clavar

7. clavar (acertar):

clavar
clavar el problema

8. clavar (engastar):

clavar

9. clavar (causar una clavadura):

clavar

II . clavar [klaˈβar] VB vb rifl

1. clavar (hincarse):

clavar algo a alguien (puñal, espada) vb trans
jdn mit etw (Dat) stechen vb trans

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
Luego de clavar el freno, hay que volantear dejando el pedal libre.
cuyomotor.com.ar
Se queda esperando tu respuesta con sus ojos clavados en los tuyos.
www.laverdadyotrasmentiras.com
Un golcito con la mano, con trampa les clavé antes.
www.sben.com.ar
Le clavé la vista a la señora, mientras elegía un nuevo librito.
criticacreacion.wordpress.com
Yo quería hundirme, clavarme, fijarme, petrificarme.
dejametuopinion.blogspot.com
Es más, como dice la nota, si frenas a cero los de atrás te clavan los frenos por que no esperan que frenes.
www.psicofxp.com
Las demás figuras, como impelidas por la primera, se volvieron a su vez y clavaron sus cuencas vacías en mi persona.
axxon.com.ar
Quiere ver esos hilos clavados con estacas de acero en paredes de roca, pero su extensión se pierde en una niebla infranqueable.
blog.lsf.com.ar
Todo está clavado en la memoria, espina de la vida y de la historia.
blogs.lanacion.com.ar
Clavó sus ojos torcidos en el agua, en las chicas de la otra orilla.
www.escritoresdelmundo.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina