tedesco » francese

I . vergehen* irreg VB vb intr +sein

1. vergehen Zeit, Tag, Stunden, Sekunden:

vergehen

2. vergehen (schwinden) Schmerz, Hunger:

vergehen
vergehen

3. vergehen (fast umkommen):

vor Hunger/Angst [fast] vergehen

II . vergehen* irreg VB vb rifl +haben

Vergehen <-s, -> SOST nt

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
3 StGB sind Vergehen Taten, die mit Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren oder mit Geldstrafe bedroht sind.
de.wikipedia.org
In einem Drittel der Fälle vergingen weniger als 10 Tage von der Einigung bis zur Ausführung der Tat.
de.wikipedia.org
Die Zeit vergeht, und die Gemüter beruhigen sich wieder.
de.wikipedia.org
Mehrere Jahre vergehen, bis er heimkehren muss, weil sein Vater einen Schlaganfall hatte.
de.wikipedia.org
So vergeht die Zeit im fernen, näherungsweise gravitationsfreien Weltraum (ohne Berücksichtigung der Gravitationsfelder anderer Himmelskörper) um etwa den Faktor = 1,0000000007 schneller als auf der Erdoberfläche.
de.wikipedia.org
Er leitete sein Orchester bis 1943, als er wegen eines Vergehens gegen das Drogengesetz für drei Monate ins Gefängnis gehen musste.
de.wikipedia.org
Die ihm zur Last gelegten Vergehen standen im Zusammenhang mit Bauprojekten in den Jahren 2006 bis 2011, als er Stadtbezirksbürgermeister war.
de.wikipedia.org
Im Vergleich zum vorgeworfenen Vergehen eine drakonische Strafe.
de.wikipedia.org
So sind im zweiten Teil vor allem jene Vergehen zu finden, bei denen die Schuld des Täters als geringer eingestuft wurde.
de.wikipedia.org
Außerdem war er einige Zeit im Gefängnis wegen Missachtung des Gerichts und anderer Vergehen im Zusammenhang mit der kanadischen Menschenrechtskommission.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"vergehen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina