tedesco » francese

zögern [ˈtsøːgɐn] VB vb intr

Zögern <-s; senza pl> SOST nt

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Doch er zögert, bis sie der Einladung schriftlich Nachdruck verleiht.
de.wikipedia.org
Die Aufnahmen zum ersten Album zögerten sich hinaus, da es immer wieder Besetzungswechsel am Schlagzeug gab.
de.wikipedia.org
Als sie zögert, hält er seiner Freundin seine Waffe an den Kopf.
de.wikipedia.org
Der Tod zögert, überlässt dem Kaiser jedoch die Krone.
de.wikipedia.org
Nach anfänglichem Zögern wurde die Gründung von Parteien erlaubt, zur Gründung einer Partei reichten ein Programm und 256 Unterschriften aus.
de.wikipedia.org
Im Andreasviertel zögerte man allerdings, da das Geld für große Bauvorhaben fehlte und der verkehrstechnische Nutzen einer Ringstraße zum Domplatz zumindest fraglich erschien.
de.wikipedia.org
Offenbar hat man lange gezögert, bevor man sich zur Gotisierung entschied.
de.wikipedia.org
Zögern sie die Durchsetzbarkeit dagegen nur heraus, bezeichnet man sie als dilatorisch (z. B. Stundung).
de.wikipedia.org
Er zögerte seine eigenen Werke auf Ausstellungen zu zeigen, da er sie für noch nicht fertig hielt.
de.wikipedia.org
Studenuhren wurden zunächst vor allem bei privaten Rundfunkveranstaltern eingesetzt, während öffentlich-rechtliche Betreiber mit der Einführung zögerten.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"zögern" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina