tedesco » francese

I . blicken [ˈblɪkən] VB vb intr

1. blicken (sehen):

blicken
auf jdn/etw blicken

2. blicken ricerc (dreinblicken):

II . blicken [ˈblɪkən] VB vb trans

2. blicken sl (begreifen):

etw blicken
piger qc colloq
elle a tout de suite pigé colloq

Blick <-[e]s, -e> [blɪk] SOST m

3. Blick senza pl (Augenausdruck):

regard m

6. Blick (Hinblick, Hinsicht):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
13 Gleichmäßig Körper, Nacken, Haupt unbewegt haltend, bleibe er fest – Schauend auf seine Nasenwurzel, nicht blicke er hier und dorthin aus“.
de.wikipedia.org
Auf seinem Pferd überquert er die Insel, verfolgt von den bewundernden Blicken der Soldaten.
de.wikipedia.org
Die turmlose Kirche blickt mit einer Säulenfassade auf den Fluss.
de.wikipedia.org
Besonders diese blicken verächtlich auf andere Goldene herab, die sich nur dem Luxus hingeben.
de.wikipedia.org
Daraufhin ging sie in die umliegenden Berge und blickte auf die Feinde und ihren Heimatort hinab.
de.wikipedia.org
Manchmal hält es seine Schnauze an das Ohr des Herrchens, als wollte es etwas sagen, und blickt fragend in dessen Gesicht.
de.wikipedia.org
Darin wurde jeweils im Dreijahresrhythmus in die Vergangenheit geblickt.
de.wikipedia.org
Beide stehen als Erscheinung hinter hier und blicken wohlwollend auf ihr Beginnen.
de.wikipedia.org
Von Süden blickt der Betrachter auf eine harmonisch komponierte Doppelturmfassade, die im europäischen Kirchenbau normalerweise die westliche Eingangsfassade bildet.
de.wikipedia.org
Der im Opernhaus übliche Orchestergraben, der die Musiker den Blicken der Zuschauer entzieht, setzte sich erst im 19. Jahrhundert durch.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"blicken" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina