francese » tedesco

Traduzioni di „déplaisir“ nel dizionario francese » tedesco (Vai a tedesco » francese)

déplaisir [depleziʀ] SOST m

à mon grand déplaisir (contrariété)
à mon grand déplaisir (regret)
avec déplaisir (sans envie)
avec déplaisir (sans envie)
avec déplaisir (avec regret)
sans déplaisir

Esempi per déplaisir

sans déplaisir
avec déplaisir (avec regret)
à mon grand déplaisir (contrariété)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Elles contribuent à la psychoacoustique en recherchant le déplaisir ou la gêne qu'occasionne chaque type de bruit.
fr.wikipedia.org
Le deuxième se dédommagea du déplaisir de voir cesser la disgrâce du poète par un calembour qui donne la mesure de son esprit.
fr.wikipedia.org
Je ne puis plus tenir contre les douleurs et les déplaisirs, qui ne me donnent pas un instant de relâche.
fr.wikipedia.org
L'angoisse apparaît car l'enfant est dans l'impossibilité de se figurer un objet à la fois comme source de plaisir et de déplaisir.
fr.wikipedia.org
Une réprimande du roi l’affecte et il meurt de déplaisir, avant le 14 août 1480.
fr.wikipedia.org
Il peut aussi manifester son déplaisir par un tremblement de terre.
fr.wikipedia.org
Des affaires fâcheuses et pressantes m'occupèrent alors tout entier, et des déplaisirs si grands et si justes leur succédèrent qu'apparemment ils devaient m'accabler.
fr.wikipedia.org
Ce fait ne fut pas sans attirer l'attention de plusieurs organisateurs qui en manifestèrent leur déplaisir.
fr.wikipedia.org
Il devient un des animateurs du courant qui accepte sans déplaisir la scission d'avec les "réformistes".
fr.wikipedia.org
C'est moins par plaisir que pour éviter le déplaisir de la chose inachevée qu'il termine son pensum.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "déplaisir" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina