francese » tedesco

I . fâcher [fɑʃe] VB vb trans (irriter)

fâcher
fâcher

II . fâcher [fɑʃe] VB vb rifl

1. fâcher (se mettre en colère):

se fâcher
se fâcher
je vais me fâcher
gleich werde ich wütend [o. sauer colloq]
se fâcher contre qn
se fâcher pour un rien

2. fâcher (se brouiller):

se fâcher avec qn

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Gauche : les questions qui fâchent... et quelques raisons d'espérer (2021).
fr.wikipedia.org
Très fâchée, elle les envoie chercher des baies sauvages.
fr.wikipedia.org
Mérimée le suppliait de ne pas se fâcher avec sa sœur et son frère pour des questions d'argent.
fr.wikipedia.org
D'ailleurs, un jour pendant son enfance, elle perdit patience en posant pour un portrait et se fâcha contre le peintre.
fr.wikipedia.org
Tout en le nourrissant, elle est fâchée par la vulgarité de certains passages et renverse de la soupe sur lui, mais elle s'excuse.
fr.wikipedia.org
Comment se fâcher contre une aussi aimable personne ?
fr.wikipedia.org
Elle sera d'abord fâchée quelques minutes sur son fils pour sa futur paternité mais très vite le soutiendra.
fr.wikipedia.org
Je me fâchai, elle me quitta : cela était dans l'ordre.
fr.wikipedia.org
Les deux jeunes femmes sont fâchées depuis sept ans.
fr.wikipedia.org
Malgré cela, avant de mourir, elle obtint que ses sœurs, qui étaient fâchées, se réconciliassent.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina