francese » tedesco

Traduzioni di „refouler“ nel dizionario francese » tedesco (Vai a tedesco » francese)

refouler [ʀ(ə)fule] VB vb trans

1. refouler:

refouler (attaque, envahisseur)
refouler (foule)
refouler (intrus, demande)

2. refouler (réprimer):

refouler
refouler
refouler (colère)
refouler (pulsion)
refouler (souvenir)
refouler (larmes)

3. refouler (faire reculer) pompe:

refouler
refouler
refouler le sang vers le cœur

refouler

Esempi per refouler

refouler à la frontière
refouler le sang vers le cœur

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Ainsi le désir reste refoulé tout en trouvant une satisfaction substitutive dans le symptôme corporel.
fr.wikipedia.org
Tous ces phénomènes peuvent donc faire l'objet d'une méthode d'interprétation qui révèle l'existence de tendances non-conscientes, refoulées dans l'inconscient de l'individu.
fr.wikipedia.org
Sa licence de lettres en poche (1974), le jeune homme devient enseignant, refoulant son désir d’écrire.
fr.wikipedia.org
Un homme refoulé qui travaille comme comptable, bibliothécaire ou consultant en gestion management.
fr.wikipedia.org
Dans le jargon des chemins de fer, on dit que le train va « à refoulons ».
fr.wikipedia.org
Ils ont essayé de nous refouler et de nous empêcher d'approcher des canots de sauvetage.
fr.wikipedia.org
Dans l’intérieur (la force refoulée dans soi) s'ouvre un monde suprasensible qui ne peut être connu.
fr.wikipedia.org
Ce terme pourrait provenir du terme "refouler", "pousser".
fr.wikipedia.org
Tout se passe comme si l'affect refoulé revenait sous forme inversée où le désir se fait dégoût, comme le plaisir se fait douleur.
fr.wikipedia.org
L'affect ne saurait, lui non plus, se voir refoulé.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina