francese » tedesco

tourne-disque <tourne-disques> [tuʀnədisk] SOST m

I . tourner [tuʀne] VB vb trans

1. tourner (mouvoir en rond):

4. tourner (remuer):

9. tourner CINEM:

10. tourner TECN:

II . tourner [tuʀne] VB vb intr

1. tourner (pivoter sur son axe):

eiern colloq

5. tourner (bifurquer):

9. tourner CINEM:

10. tourner (faire une tournée):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Le problème légal tourne autour des deux questions suivantes : dans quelle mesure le décret lui-même est-il démocratiquement tolérable ?
fr.wikipedia.org
En 2017, elle change de discipline et se tourne vers l'haltérophilie.
fr.wikipedia.org
L'expression reste homélico-prophétique, mais se tourne vers l'intérieur : en effet, il ne s'agit plus d'initier un éphèbe, mais d'instaurer un dialogue de l'esprit avec lui-même.
fr.wikipedia.org
L'expérience indonésienne tourne totalement au fiasco lors du championnat 2013-2014.
fr.wikipedia.org
À huit ans, elle se tourne cependant vers le cyclisme.
fr.wikipedia.org
La vis en bout des tarières permet de tirer la tarière dans le bois lorsqu’on tourne celle-ci.
fr.wikipedia.org
Sa popularité grandit, mais il est un peu affligé quand on se tourne vers lui pour ses « pouvoirs miraculeux ».
fr.wikipedia.org
Si celle-ci se montre profondément émue par ce témoignage d'affection, elle le tourne à plusieurs reprises en ridicule devant tout le monde.
fr.wikipedia.org
Dès fin 2012, son propos se tourne vers la Syrie.
fr.wikipedia.org
Elle se tourne alors de plus en plus vers l'interprétation au cinéma, à la télévision et au théâtre, plutôt qu'au doublage.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "tourne" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina