francese » tedesco

trêve [tʀɛv] SOST f

1. trêve:

trêve
trêve
s'accorder une trêve

2. trêve (arrêt des hostilités):

trêve
trêve
trêve

trêve f

trêve
Pause f
trêve hivernale

trêve SOST

Contributo di un utente
trêve internationale f CALCIO term tecn
Länderspielpause f term tecn

trêve SOST

Contributo di un utente
trêve estivale f

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Il dispute son premier match après la trêve internationale, le 13 septembre 2014, lors de la quatrième journée du championnat.
fr.wikipedia.org
Le nouveau chah n'a pas les velléités guerrières de son frère et renouvelle son offre de négociations, en plus d'une trêve de trois mois.
fr.wikipedia.org
Peu utilisé durant la première partie de saison, il envisage de quitter le club à la trêve hivernale.
fr.wikipedia.org
Dieulivol est cité dans les trêves conclues notamment en 1383 et 1407.
fr.wikipedia.org
Les deux camps observent une forme de trêve tacite, aucun des deux n'étant en mesure de prendre le dessus.
fr.wikipedia.org
Celui-ci refuse dans un premier temps car il vient de renouveler la trêve avec le royaume.
fr.wikipedia.org
À partir du 31 mars 2013, la trêve se termine le 31 mars.
fr.wikipedia.org
Les assiégés se rendent le dimanche 23 août 1321, après une trêve de 4 jours, faute de renforts dauphinois.
fr.wikipedia.org
Ainsi, aucune mesure d'expulsion peut être exécutée durant la trêve.
fr.wikipedia.org
Le décret-loi sur la précarité énergétique du 23 décembre 2013 a instauré une trêve hivernale des coupures d'électricité et de gaz aux personnes vulnérables.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina