italiano » tedesco

conte [ˈkonte] SOST m il

I . contare [konˈtaːre] VB trans

2. contare (mettere in conto):

3. contare:

sich (dat) vornehmen, etw zu tun

locuzioni:

II . contare [konˈtaːre] VB intr

3. contare (essere importante):

locuzioni:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
E l'industria interna faceva già i conti con la crisi occupazionale e la produzione invenduta.
it.wikipedia.org
Questo sforzo è stato sempre inadeguato nella storia concreta del movimento operaio che, non a caso, ha sempre dovuto fare i conti con il massimalismo e l'opportunismo.
it.wikipedia.org
Questa volta dovrà fare i conti con una banda di cannibali.
it.wikipedia.org
Scopre che l'uomo aveva postato diverse recensioni critiche guadagnandosi l'odio di molte persone, ma dovrà anche fare i conti con l'agorafobia della vittima.
it.wikipedia.org
I conti occitani prestarono subito a lui giuramento di vassallaggio feudale e aggiunsero le loro forze alle sue.
it.wikipedia.org
Il capo del villaggio, il distillatore ed il cancelliere decidono di regolare i conti con il vero mascalzone una volta per tutte.
it.wikipedia.org
Finirà per battere il suo ex idolo che, in fin dei conti, si rivelerà uno sbruffone.
it.wikipedia.org
Per qualche tempo, dovette fare i conti con gravi lesioni alla sua forma ombrosa.
it.wikipedia.org
Molti dei conti neri sono stati chiusi nel 2008 e nel 2009.
it.wikipedia.org
Spesso i possedimenti ecclesiastici venivano affidati a notabili laici (conti o marchesi) come elemento suppletivo per espletare e autofinanziarsi i compiti che dovevano corrispondere al sovrano.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski