tedesco » italiano

Spur <-, -en> SOST f

2. Spur (Überrest):

Spur
segno m

3. Spur (Prise):

Spur
eine Spur Salz

4. Spur (Fahrbahn):

Spur
corsia f

5. Spur (Loipe):

Spur

6. Spur TECH IT :

Spur
Spur
pista f

I . spuren VB trans (Loipe, Weg)

II . spuren VB intr +haben (gehorchen)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Bei einer erneuten Analyse 2009 wurde am Bekennerschreiben „eine sehr ergiebige und aussagekräftige DNA-Spur“ festgestellt, die bisher keiner Person zugeordnet werden konnte.
de.wikipedia.org
Diese kurze Herrschaftszeit hinterließ Spuren im Kircheninneren bei dem Gestühl, im Chorraum und der Fürstenloge.
de.wikipedia.org
Die Wissenschaft versucht, den Heilwirkungen bestimmter Pflanzen auf die Spur zu kommen, indem sie ihre Inhaltsstoffe analysiert und in Gruppen einordnet.
de.wikipedia.org
Bei der Suche nach einem entflohenen Straftäter kommt sie einer Mädchenhändlerorganisation auf die Spur.
de.wikipedia.org
Um der Bewegung der Geschichte auf die Spur zu kommen schreiben sie in narrativer Form auch um deren Wirkung zu erläutern.
de.wikipedia.org
Sowohl aus finanziellen Gründen als auch aufgrund der topografischen Verhältnisse entschloss man sich, die Strecke in schmaler Spur auszuführen.
de.wikipedia.org
Doch mit ganzem Körpereinsatz gelingt es ihm, die Spur der jungen Frau zu finden.
de.wikipedia.org
Keine Spur von Materialmangel und Plattenbau-Normen: Naturstein und Glas wurden aufwendig verarbeitet, die Stahlskelettbauweise und die Möglichkeiten des Betons fantasievoll genutzt.
de.wikipedia.org
Spuren der Besiedlungsversuche finden sich häufig am Wegesrand.
de.wikipedia.org
In den ehemaligen Kolonien haben Portugiesen auch in der Bevölkerung ihre Spuren hinterlassen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Spur" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski