italiano » tedesco

Traduzioni di „atteggiare“ nel dizionario italiano » tedesco (Vai a tedesco » italiano)

I . atteggiare [atteˈdʤaːre] VB trans

atteggiare
atteggiare il viso a sorpresa

Esempi per atteggiare

atteggiare il viso a sorpresa

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Tipico è il senso di composto ma partecipe sentimento, con personaggi dalle molteplici sfumature psicologiche, pur sempre atteggiati entro i limiti di un dignitoso contegno.
it.wikipedia.org
Nella maggior parte dei casi, questo si traduce in uno sguardo serio e labbra chiuse, raramente atteggiate ad un leggero sorriso.
it.wikipedia.org
Nella sommità della tela si apre uno squarcio tra le nubi dal quale scendono raggi luminosi, verso i quali atteggiano tutti e tre i personaggi.
it.wikipedia.org
Si verifica per la caduta sulla mano atteggiata in flessione.
it.wikipedia.org
La pala è costruita attorno alla figura della giovane martire inginocchiata, con lo sguardo rivolto verso il cielo e le braccia atteggiate ad offerta.
it.wikipedia.org
Affusolata è la sua fisionomia, a partire dal lungo collo, il naso dritto, le dita sottilissime ed elegantemente atteggiate mentre tirano la fasciatura del bimbo.
it.wikipedia.org
Attualmente il castello è costituito da tre corpi che si atteggiano a torrioni quadri con base scarpata.
it.wikipedia.org
Filinte ribatte, facendogli notare che se sono gli altri ad usare tale comportamento è buona educazione atteggiarsi nel medesimo modo.
it.wikipedia.org
Ha un volto enigmaticamente atteggiato, quasi accennante un sorriso, percorso da profonde ombre che danno rotondità.
it.wikipedia.org
Montgomery, che pubblicamente si atteggia a omofobo, accetta il suo corteggiamento al punto di farsi masturbare.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "atteggiare" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski