italiano » tedesco

I . proprio <mpl propri, fpl proprie, poss > [ˈprɔːprjo] AGG

2. proprio (di lui):

3. proprio (di lei):

ihr

4. proprio (loro):

ihr

II . proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] PRON POSS

III . proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] AVV

3. proprio (in espressioni negative):

IV . proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] SOST m il

proprio <mpl propri, fpl proprie> [ˈprɔːprjo] AGG

1. proprio (caratteristico):

besonders , typisch

2. proprio (personale):

3. proprio (adatto):

propri mezzi (finanziari) WIRTSCH

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Nella manche decisiva le coppie russe riescono a migliorare i propri tempi di qualche centesimo ma mantengono esattamente la posizione occupata a metà gara.
it.wikipedia.org
Le altre nazionali declinarono l'invito, impossibilitate a sostenere due volte nello stesso anno la partecipazione della propria rappresentativa ad un torneo internazionale.
it.wikipedia.org
È a tutti gli effetti un tasto vero e proprio.
it.wikipedia.org
Calliope è un nome proprio di persona italiano femminile.
it.wikipedia.org
Ciascuna squadra affronta in partite di andata e ritorno tutte le componenti del proprio girone.
it.wikipedia.org
Luigi è un nome proprio di persona italiano maschile.
it.wikipedia.org
Sovente le grandi campane hanno nomi propri e una lunga storia alle spalle.
it.wikipedia.org
Questa mossa diede tempo prezioso ai turchi per rafforzare le proprie difese.
it.wikipedia.org
Fra il 1914 e gli anni quaranta decora la propria casa, rimodellandola secondo gli ideali artistici viennesi.
it.wikipedia.org
Un'altra criticità fu data dalla mancanza di un vero e proprio apparato miliare.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski