italiano » tedesco

I . ristabilire [ristabiˈliːre] VB trans

II . ristabilire [ristabiˈliːre] VB

1. ristabilire:

prestabilire [prestabiˈliːre] VB trans

I . stabilire [stabiˈliːre] VB trans

1. stabilire:

2. stabilire (record):

3. stabilire (concordare):

4. stabilire:

5. stabilire (accertare):

6. stabilire (contatto):

II . stabilire [stabiˈliːre] VB

ristabilimento [ristabiliˈmento] SOST m il

rispettabilità [rispettabiliˈta] SOST f la inv

stabilità [stabiliˈta] SOST f la inv

2. stabilità (resistenza):

stabilito [stabiˈliːto] AGG

instabilità <pl inv > [instabiliˈta] SOST f l'

1. instabilità (sedia):

2. instabilità (tempo):

3. instabilità (carattere):

ristampa [risˈtampa] SOST f la

2. ristampa (opera ristampata):

ristagnare [ristaˈɲaːre] VB intr + av

1. ristagnare:

2. ristagnare fig :

ristampare [ristamˈpaːre] VB trans

ristudiare <ristudio, ristudi> VB trans

1. ristudiare:

2. ristudiare (riesaminare):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski