tedesco » italiano

I . trüben VB trans

1. trüben:

trüben

2. trüben (beeinträchtigen):

trüben

Trub <-[e]s> SOST m

trüb obs

trüb → trübe

I . trübe AGG

1. trübe (Flüssigkeit):

2. trübe (Augen):

3. trübe (Glas):

4. trübe (beschlagen):

locuzioni:

trübe Tage fig

II . trübe SOST

Trübe <Trübe, -n> SOST f

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Möglicherweise hatte sich danach das Verhältnis zwischen den beiden Malerpaaren kurzfristig getrübt.
de.wikipedia.org
Er führte aus, dass man an trüben Tagen fast eine Laterne nötig habe, da die alte Bebauung gerade in rheinnähe noch über die Gassen auskragte.
de.wikipedia.org
Die Flügel sind oft dunkel getrübt, manchmal gefleckt und werden in Ruhe flach ausgebreitet übereinander auf dem Hinterleib getragen.
de.wikipedia.org
Durch die geringe Tiefe des Sees und die früher erfolgte Einleitung von Klärwassern ist das Seewasser stark getrübt und es gibt kaum Pflanzen.
de.wikipedia.org
Seine antijüdische und antisemitische Haltung haben jedoch sein Bild in der Geschichte getrübt.
de.wikipedia.org
Das fertige Produkt trübt sich dann nicht ein, selbst bei Zugabe von Wasser oder Temperaturveränderungen.
de.wikipedia.org
Das trübt die gute Beziehung zwischen den drei Geschwistern.
de.wikipedia.org
Diese sind, um die Trennung der Linien für Fälschungen zu verhindern, oft in trüben Tönen gehalten.
de.wikipedia.org
Die Gesichtsfarbe ist hier statt rot eher cremefarben und die Komplexaugen erscheinen unten in einem trüben Grün.
de.wikipedia.org
Ein durch eine UV-C-Lampe versehentlich hervorgerufener Sonnenbrand klingt daher schon innerhalb eines Folgetages vollständig ab, die Hornhaut des Auges wird hingegen nachhaltig getrübt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"trüben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski