tedesco » polacco

I . erge̱ben1 VB vb trans, vb intr, vb rifl

ergeben pp von ergeben

II . erge̱ben1 AGG

1. ergeben Gesicht, Blick:

ergeben (untertänig)
ergeben (demütig)

2. ergeben (treu):

ergeben Person

Vedi anche: ergeben

I . erge̱ben*2 VB vb trans, vb intr irr

1. ergeben (zum Ergebnis haben):

die Untersuchung hat ergeben, dass ...
die Umfrage hat ergeben, dass ...

3. ergeben a. MATH:

ergeben
ergeben Betrag
wynosić [forma perf wynieść]
ergeben Betrag

II . erge̱ben*2 VB vb rifl irr

1. ergeben MILIT:

sich [jdm] ergeben

2. ergeben (sich fügen):

sich in sein Schicksal ergeben
poddawać [forma perf poddać] się losowi

3. ergeben (sich hingeben):

sich jdm/etw dat ergeben
sich dem Alkohol ergeben
popadać [forma perf popaść] w alkoholizm

4. ergeben (folgen):

sich aus etw ergeben
wynikać [forma perf wyniknąć] z czegoś
z tego wynika, że...

I . erge̱ben*2 VB vb trans, vb intr irr

1. ergeben (zum Ergebnis haben):

die Untersuchung hat ergeben, dass ...
die Umfrage hat ergeben, dass ...

3. ergeben a. MATH:

ergeben
ergeben Betrag
wynosić [forma perf wynieść]
ergeben Betrag

II . erge̱ben*2 VB vb rifl irr

1. ergeben MILIT:

sich [jdm] ergeben

2. ergeben (sich fügen):

sich in sein Schicksal ergeben
poddawać [forma perf poddać] się losowi

3. ergeben (sich hingeben):

sich jdm/etw dat ergeben
sich dem Alkohol ergeben
popadać [forma perf popaść] w alkoholizm

4. ergeben (folgen):

sich aus etw ergeben
wynikać [forma perf wyniknąć] z czegoś
z tego wynika, że...

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dieses Wort ergibt eigentlich überhaupt keinen Sinn und über seine Entstehung gibt es viele Legenden.
de.wikipedia.org
Neuere Studien ergeben allerdings, dass es innerhalb der Windparks zur Erholung von Fischbeständen kommt und die Gründung der Anlagen zur Wiederansiedlung von Meerestieren förderlich ist.
de.wikipedia.org
Lange Kennwörter ergeben lange Perioden, was der kryptographischen Sicherheit der Methode gegen unbefugte Entzifferung zugutekommt.
de.wikipedia.org
Die erforderliche Leistung ergibt sich aus den zu erwartenden Reibungsverlusten im Medium und dem Wirkungsgrad des Antriebs.
de.wikipedia.org
Aus dem Textzusammenhang ergibt sich, dass sein Name stellvertretend für das Zwergenvolk stand.
de.wikipedia.org
Oft ergaben sich Städte, wenn eine Armee mit einer Steinbüchse auftauchte, auch ohne dass ein einziger Schuss abgegeben wurde.
de.wikipedia.org
Durch die unregelmäßige Muskelstruktur kommt es zu regionalen Unterversorgungen (Mikrozirkulationsstörungen) und Fibrosierungen des Muskels, woraus sich die Entwicklung der Herzinsuffizienz und der elektrischen Leitungsstörungen ergibt.
de.wikipedia.org
Es ergeben sich eine erste Anzahl an Mandaten einer jeden Partei pro Region.
de.wikipedia.org
Die Bezeichnung ergibt sich aus der Länge der Einheiten.
de.wikipedia.org
Mögliche Kooperationen ergeben sich beispielsweise in der Forschung und Entwicklung, der Weiterbildung oder der Existenzgründung.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"ergeben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski