tedesco » polacco

Traduzioni di „herauskommen“ nel dizionario tedesco » polacco (Vai a polacco » tedesco)

hera̱u̱s|kommen VB vb intr irr +sein

1. herauskommen (verlassen, nach außen kommen):

herauskommen
wychodzić [forma perf wyjść]
aus der Wohnung herauskommen

2. herauskommen (zum Vorschein kommen):

[aus etw] herauskommen
pojawiać [forma perf pojawić] się [skądś]
wieder herauskommen

4. herauskommen (überwinden können):

aus dem Staunen nicht herauskommen
aus dem Lachen nicht herauskommen

5. herauskommen:

herauskommen (auf den Markt kommen) (Buch, Zeitschrift)
wychodzić [forma perf wyjść]
herauskommen (auf den Markt kommen) (Buch, Zeitschrift)
ukazywać [forma perf ukazać] się
herauskommen (Modell)
pojawiać [forma perf pojawić] się [na rynku]

6. herauskommen colloq (Publicity haben):

[mit etw] groß herauskommen colloq

7. herauskommen:

ukazywać [forma perf ukazać] się

8. herauskommen colloq:

herauskommen (bekannt werden) (Schwindel)
wychodzić [forma perf wyjść] na jaw
es wird nichts herauskommen
es kam heraus, dass ...

9. herauskommen (zur Sprache bringen):

mit etw herauskommen Wunsch, Anliegen
wyrażać [forma perf wyrazić] coś
mit der Sprache herauskommen
mit der Sprache herauskommen
opowiadać [forma perf opowiedzieć] [coś]

10. herauskommen colloq (aus der Übung kommen):

herauskommen
wychodzić [forma perf wyjść] z wprawy

11. herauskommen SPIEL (im Kartenspiel):

herauskommen
wychodzić [forma perf wyjść]
mit einem Buben herauskommen

12. herauskommen (zur Geltung kommen):

bei Tageslicht besser herauskommen

Esempi per herauskommen

wieder herauskommen
aus der Wohnung herauskommen
[mit etw] groß herauskommen colloq
was soll dabei herauskommen?
es wird nichts herauskommen
mit der Sprache herauskommen
mit einem Buben herauskommen
bei Tageslicht besser herauskommen
mit etw herauskommen Wunsch, Anliegen
wyrażać [forma perf wyrazić] coś
[aus etw] herauskommen
aus dem Staunen nicht herauskommen
aus dem Lachen nicht herauskommen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Wenn zum gleichen Zeitpunkt verschiedene Formate herauskamen, werden nur die LPs aufgeführt.
de.wikipedia.org
Der letzte Akt konzentriert sich auf das Ergebnis, was herauskommt, wenn man ständig Realität gegen Fantasie ausspielt.
de.wikipedia.org
Er hat Angst vor dem psychologischen Test, bei dem herauskommen könnte, dass er eine Persönlichkeitsstörung hat.
de.wikipedia.org
Andere Reisende, die lebend aus Unfällen herauskamen, waren psychisch weit stärker traumatisiert, bis hin zur Arbeitsunfähigkeit.
de.wikipedia.org
Insofern als die Bevölkerung damit beurteilt, was bei einer bestimmten Politik für wen dabei herauskommt, ist dies die Sicht der von politischen Entscheidungen Betroffenen.
de.wikipedia.org
Anschließend sollte es über zehn weitere Jahre dauern bis ein letzter Lyrikband von Droem herauskam.
de.wikipedia.org
Dies führt oft dazu, dass er sich und sie in eine gefährliche Situation manövriert, aus der sie nur in Zusammenarbeit herauskommen können.
de.wikipedia.org
Der Film ist so stümperhaft recherchiert, daß man aus dem Kopfschütteln vor dieser ignoranten Ami-Haltung: "Ist doch egal, merkt doch keiner" kaum herauskommt.
de.wikipedia.org
So entdeckt sie eine lange Zunge, die aus diesem herauskommt, die sie mit ihrer eigenen in Ekstase liebkost.
de.wikipedia.org
1770 versuchte die Akademie, eine überarbeitete Fassung des herauszubringen, von der aber nicht mehr als ein erster Band herausgekommen ist.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"herauskommen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski