tedesco » polacco

hạtte [ˈhatə] VB vb trans, vb intr, vb rifl, impers, aux

hatte imperf von haben

Vedi anche: haben

I . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VB vb trans

3. haben colloq (fangen, finden):

mam! colloq

5. haben (führen, verkaufen):

czy czajniki mpl ?

10. haben (mit Inifinitiv ohne zu: besitzen):

11. haben (mit Präposition):

das hat sie so an sich colloq
i co z tego mam?
jdn vor sich dat haben, der ... fig

III . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] VB vb rifl colloq

ạcht|habenVO VB vb intr irr

achthaben → Acht

Vedi anche: Acht , Acht , Acht

Ạcht3 <‑, senza pl > [axt] SOST f STOR

locuzioni:

skazywać [forma perf skazać] kogoś na banicję ricerc

Ạcht1 <‑, ‑en> [axt] SOST f

1. Acht (Zahl, Spielkarte):

ósemka f colloq

2. Acht colloq (U-Bahn-, Bus-, Straßenbahnlinie):

ósemka f colloq

3. Acht (einer Acht ähnelnde Form, Linie):

I . a̱u̱f|haben VB vb trans irr colloq

2. aufhaben (aufgesetzt haben):

3. aufhaben (als Aufgabe bekommen haben):

I . a̱u̱s|haben VB vb trans irr colloq

1. aushaben (beendet haben):

2. aushaben (ausgezogen haben):

II . a̱u̱s|haben VB vb intr irr colloq

beisạmmen|haben VB vb trans irr colloq

locuzioni:

dụrch|haben VB vb trans irr colloq

1. durchhaben (durchgelesen haben):

2. durchhaben (durchgearbeitet haben):

ịnne|haben [ˈɪnəhaːbən] VB vb trans irr

2. innehaben ricerc (besitzen):

li̱e̱b|habenVO VB vb trans irr

liebhaben → lieb

Vedi anche: lieb

ü̱ber|haben VB vb trans irr colloq

1. überhaben Kleidung:

2. überhaben (überdrüssig sein):

3. überhaben REG (übrig haben):

ụm|haben VB vb trans irr colloq

umhaben Uhr, Schürze:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Unfall-Untersuchungsbericht stellte darüber hinaus fest, dass die Streckenkenntnis des Lokomotivführers nicht ausreichend nachgewiesen werden konnte und er die Mindestruhezeit nicht eingehalten hatte.
de.wikipedia.org
Daneben hatte er gerichtsmedizinische Aufgaben wie die Begutachtung von Verletzungen lebender Personen, die äußere Leichenschau und die Durchführung von Leichenöffnungen bei nicht natürlicher und ungeklärter Todesart.
de.wikipedia.org
Jede Opiumhöhle mit Konzession hatte eine bestimmte Anzahl von lizenzierten Opiumpfeifen.
de.wikipedia.org
Zu dieser Zeit hatte sie eine Liebesbeziehung mit einem Offizier, die mit einer Abtreibung und der anschließenden Trennung endete.
de.wikipedia.org
Der deutsche Kaiser hatte das Götzenbild nicht zerstört, d. h. die Heiden nicht zum Christentum bekehrt.
de.wikipedia.org
Oft hatte das Team vermisste Verwandte oder Bekannte ausfindig gemacht und Überraschungsgäste eingeladen.
de.wikipedia.org
Die Trotte zur Kelterung von Wein, später von Kernobst, hatte nahezu dieselbe Bedeutung wie die Ölherstellung.
de.wikipedia.org
Da man für dieses Erz keine Verwendung hatte, wurde es zusammen mit den tauben Massen auf die Halde gekippt.
de.wikipedia.org
Das Verlagsrecht hatte sie bei einer Referendarstation in einer Anwaltskanzlei kennengelernt, die sich auf Gutachten für die großen deutschen Verlage spezialisiert hatte.
de.wikipedia.org
Das Unternehmen hatte zu dieser Zeit rund siebenhundert Mitarbeiter weltweit, 1911 waren es sogar eintausend.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "hätte" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski