tedesco » polacco

Traduzioni di „okoliczności“ nel dizionario tedesco » polacco (Vai a polacco » tedesco)

okoliczności pl łagodzące
przymus m okoliczności
sprzyjające okoliczności fpl
okoliczności łagodzące
okoliczności fpl towarzyszące
utrudniające okoliczności fpl
okoliczności fpl łagodzące
okoliczności fpl czynu [lub przestępstwa]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

polacco
W przypadku zaistnienia nieprzewidzianych okoliczności, praca nie jest normowana.
pl.wikipedia.org
Sąd oceni na podstawie okoliczności poszczególnego wypadku, czy i o ile dokument zachowuje moc dowodową pomimo przekreśleń, podskrobań lub innych uszkodzeń.
pl.wikipedia.org
Przytoczenie okoliczności uzasadniających właściwość sądu jest potrzebne, gdy podstawy tej właściwości nie wynikają z innych faktów wskazanych w pozwie.
pl.wikipedia.org
Jednak takie rozumienie nie wystarczało łacińskim retorom, gdyż ich zdaniem mówca winien wdać się bardziej obrazowo w okoliczności sprawy, czyli zastosować amplifikację.
pl.wikipedia.org
Czwarta dominanta kina moralnego niepokoju opierała się na rozterkach moralnych inteligentów, którzy w wyniku splotu okoliczności byli zmuszeni do zajęcia określonego stanowiska w obliczu degrengolady światka, w jakim się obracali.
pl.wikipedia.org
Lakoniczność zapisów stwarzała obawę o możliwość ich powszechnego stosowania bez względu na okoliczności.
pl.wikipedia.org
Są okoliczności, w których nagość nie jest bezwstydna”.
pl.wikipedia.org
By jej użyć, pozwany szukał jakiejś okoliczności mogącej zneutralizować roszczenia.
pl.wikipedia.org
Piotr już z racji okoliczności objęcia przez niego władzy znalazł się w trudnej sytuacji; dodatkowo pogarszały ją jego ambicje i apodyktyczność.
pl.wikipedia.org
Odpowiedź podkreśla nieprawdopodobieństwo takiej postawy, która jest sprzeczna z duchem chrześcijańskim, a jeśli stanowisko było niewystarczająco jasno wyartykułowane, to tylko zw względu na okoliczności zewnętrzne.
pl.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski