tedesco » portoghese

durch|fallen VB vb intr irr +sein

1. durchfallen (durch Öffnung):

durch|stellen VB vb trans (Telefongespräch)

durch|kommen VB vb intr irr +sein

1. durchkommen (durch Raum, Menge):

3. durchkommen colloq (überleben):

durch|spielen VB vb trans (Situation)

ab|knallen VB vb trans sl

Durchfall <-(e)s> SOST m kein pl MED

I . durch|boxen VB vb trans colloq

II . durch|boxen VB vb rifl

durchboxen sich durchboxen:

durch|gehen VB vb intr irr +sein

1. durchgehen (durch Tür, Straße):

2. durchgehen (toleriert werden):

3. durchgehen (Antrag):

durch|brechen2 VB vb intr irr

1. durchbrechen (entzweigehen):

romper(-se)

2. durchbrechen (Hass, Wut):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Währenddessen sind die zwei jungen Männer total durchgeknallt, sie schlagen eine ältere Frau und stehlen ihr Auto.
de.wikipedia.org
In ihren Augen ist er etwas „durchgeknallt“, aber nicht kriminell.
de.wikipedia.org
Er ist verrückt und durchgeknallt.
de.wikipedia.org
Viele sagten mir: ‚Der Typ ist doch völlig durchgeknallt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "durchknallen" in altre lingue

"durchknallen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português