tedesco » portoghese

genas [gəˈna:s]

genas imp von genesen:

Vedi anche: genesen

genesen <genest, genas, genesen> [gəˈne:zən] VB vb intr +sein ricerc

Gefasel <-s> SOST nt kein pl colloq

genesen <genest, genas, genesen> [gəˈne:zən] VB vb intr +sein ricerc

genannt [gəˈnant]

genannt pp von nennen:

Vedi anche: nennen

I . nennen <nennt, nannte, genannt> [ˈnɛnən] VB vb trans

2. nennen (bezeichnen):

II . nennen <nennt, nannte, genannt> [ˈnɛnən] VB vb rifl

nennen sich nennen:

genauso [gəˈnaʊzo:] AVV

Geisel <-n> [ˈgaɪzəl] SOST f

Basel <-s> [ˈba:zəl] SOST nt kein pl

Agrasel SOST f A

genial [geˈnja:l] AGG

genoss [gəˈnɔs], genoß

genoss imp von genießen:

Vedi anche: genießen

genießen <genießt, genoss, genossen> VB vb trans

1. genießen (Reise, Leben):

genießen colloq

3. genießen (Ausbildung, Erziehung):

Sessel <-s, -> [ˈzɛsəl] SOST m

1. Sessel:

maple m

2. Sessel A (Stuhl):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português