tedesco » sloveno

bleiben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] VB vb intr +sein

4. bleiben (für die Zukunft bleiben):

bleiben
ostajati [forma perf ostati]

Bleibe <-n> [ˈblaɪbə] SOST f

1. Bleibe (Unterkunft):

2. Bleibe (Recht):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Gewölbe über dem Altar blieb damals erhalten.
de.wikipedia.org
Typischerweise bleiben die Formen mit unverbundenen Skelettnadeln aber kleiner als diejenigen mit einem verbundenen Skelett.
de.wikipedia.org
Wenn auch die Landschaftsmalerei stets im Mittelpunkt seiner Arbeit blieb, folgten zwischen 1923 und 1930 Theater-, Sport- und Straßenszenen.
de.wikipedia.org
Damit waren die Geldmittel für den Langhausbau aufgebraucht, die Kathedrale blieb unvollendet.
de.wikipedia.org
Das Zugpersonal und die 45 Reisenden blieben unverletzt.
de.wikipedia.org
Er beschloss, im Amt zu bleiben, um die gemäßigten Kräfte zu stärken und die nationalsozialistische Regierung zu beraten, um dem Allgemeinwohl weiterhin dienlich zu sein.
de.wikipedia.org
Der Ball bleibt unbeachtet von beiden Teams auf dem Mittelpunkt liegen.
de.wikipedia.org
Der kommerzielle Erfolg sowie ein Charteinstieg blieb bei beiden Veröffentlichungen aus.
de.wikipedia.org
So bleiben die winzigen Nahrungspartikel (pflanzliches und tierisches Plankton) an der Schleimschicht der Kiemen hängen.
de.wikipedia.org
Sie sorgt dafür, dass wir Neuem gegenüber aufgeschlossen bleiben.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"bleiben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina