tedesco » sloveno

killen [ˈkɪlən] VB vb trans colloq

drillen [ˈdrɪlən] VB vb trans

1. drillen TECN:

vrtati [forma perf zvrtati]

2. drillen a. MILIT:

drillen auf +acc
uriti [forma perf izuriti ]za +acc

grillen [ˈgrɪlən] VB vb trans (Fleisch)

peči [forma perf speči na žaru]

I . stillen [ˈʃtɪlən] VB vb intr

II . stillen [ˈʃtɪlən] VB vb trans

1. stillen (Säugling):

dojiti [forma perf podojiti]

hüllen [ˈhʏlən] VB vb trans ricerc

Chilene (-in) <-n, -n; -nen> [çi'le:nə] SOST m (f)

Chilene (-in)

Chile <-s> ['çi:le, 'tʃi:le] SOST nt GEO

Ballen <-s, -> SOST m

1. Ballen (Stoffballen):

bala f

2. Ballen (an Hand-, Fußflächen):

3. Ballen (einer Pflanze):

gruda f

4. Ballen (Schneeballen):

kepa f

I . füllen [ˈfʏlən] VB vb trans

1. füllen (voll machen):

füllen mit +dat
polniti [forma perf napolniti ]s/z +instr

3. füllen (Zahn):

plombirati [forma perf zaplombirati]

II . füllen [ˈfʏlən] VB vb rifl

füllen sich füllen (voll werden):

basati se [forma perf nabasati se]

lallen [ˈlalən] VB vb intr, vb trans

I . pellen VB vb trans ted sett (schälen)

lupiti [forma perf olupiti]

II . pellen VB vb rifl

pellen sich pellen ted sett:

Pollen <-s, -> [ˈpɔlən] SOST m BOT

I . rollen [ˈrɔlən] VB vb intr +sein

1. rollen (Ball):

kotaliti se [forma perf skotaliti se]

2. rollen (Tränen):

polzeti [forma perf spolzeti]
etw kommt ins rollen colloq fig

3. rollen (Donner, Echo):

bobneti [forma perf zabobneti]

II . rollen [ˈrɔlən] VB vb trans

1. rollen (bewegen):

kotaliti [forma perf skotaliti]

2. rollen (aufrollen):

odvijati [forma perf odviti]

3. rollen (Teig):

valjati [forma perf razvaljati]

III . rollen [ˈrɔlən] VB vb rifl

rollen sich rollen:

zavijati se [forma perf zaviti se]

tollen [ˈtɔlən] VB vb intr

1. tollen (toben):

2. tollen +sein (laufen):

tollen durch +acc

wallen [ˈvalən] VB vb intr

1. wallen (Flüssigkeit):

2. wallen +sein ricerc (Haar, Gewänder):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die ersten drei Titel verbrauchten einen großen Teil der für 3 Stunden anberaumten Aufnahmezeit, so dass Boogie Chillen unter Zeitdruck entstand.
de.wikipedia.org
Die Jugendlichen haben hier die Möglichkeit, Billard oder Tischkicker zu spielen, einfach zu chillen und ein Getränk zu sich zu nehmen oder Bands, die auf der kleinen Bühne auftreten, zuzuhören.
de.wikipedia.org
Für die Folge Drillen oder Chillen?
de.wikipedia.org
Chillen (engl.: kühlen, abkühlen; im amerikanischen Slang auch: sich beruhigen, sich entspannen, rumhängen, abhängen) ist ein aus dem englischen Sprachgebrauch übernommener Begriff.
de.wikipedia.org
Die ersten drei Titel verbrauchten einen Großteil der für drei Stunden anberaumten Aufnahmezeit, so dass Boogie Chillen’ unter Zeitdruck entstand.
de.wikipedia.org
Boogie Chillen’ wurde im Februar 1949 ein Nummer-eins-Hit in den R&B-Charts.
de.wikipedia.org
Die Halle ist mit einer selbsttätigen Beleuchtung ausgestattet und bietet auch Raum zum Chillen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"chillen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina