biens nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di biens nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.bien [bjɛ̃] AGG inv

II.bien [bjɛ̃] AVV

1. bien (correctement):

bien joué! lett
bien joué! fig

4. bien (hautement):

7. bien (pour souligner):

I do hope that

8. bien (réellement):

III.bien [bjɛ̃] SOST m

1. bien (avantage):

2. bien:

(avoirs) biens
les biens de ce monde

IV.bien [bjɛ̃] INTER

biens durables
biens fonciers
biens immeubles
biens mobiliers
biens personnels
biens propres
biens publics
biens sociaux

Vedi anche: si2, si1, ou, honneur, ennemi, aussi, acquis, acquérir, abondance

si2 <pl si> [si] SOST m

I.si1 <pl si> [si] SOST m Si adverbe de degré modifiant un adjectif a deux traductions en anglais selon que l'adjectif modifié est attribut: la maison est si jolie = the house is so pretty, ou épithète: une si jolie maison = such a pretty house.
Dans le cas de l'épithète il existe une deuxième possibilité, assez rare et littéraire, citée pour information: = so pretty a house.

2. si (marquant l'intensité):

si bien que tel point que)

III.si1 <before il or ils s'> [si] CONG

1. si (marquant l'éventualité):

1. ou (choix):

I.honneur [ɔnœʀ] SOST m

1. honneur (fierté):

3. honneur (privilège):

honour ingl brit

4. honneur (célébration):

en quel honneur? colloq, iron

II.honneurs SOST mpl

honneurs mpl (distinction):

honours ingl brit

III.honneur [ɔnœʀ]

IV.honneur [ɔnœʀ]

I.ennemi (ennemie) [ɛnmi] AGG

II.ennemi (ennemie) [ɛnmi] SOST m (f)

III.ennemi (ennemie) [ɛnmi]

I.aussi [osi] AVV

1. aussi (également):

2. aussi (dans une comparaison):

II.aussi [osi] CONG

I.acquis (acquise) [aki, iz] VB part perf

acquis → acquérir

II.acquis (acquise) [aki, iz] AGG

III.acquis <pl acquis> SOST m

IV.acquis (acquise) [aki, iz]

I.acquérir [akeʀiʀ] VB vb trans

II.s'acquérir VB vb rifl

abondance [abɔ̃dɑ̃s] SOST f

bien-être [bjɛ̃nɛtʀ] SOST m

bien-pensance [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃s] SOST f often pegg

I.bien-pensant (bien-pensante) <mpl bien-pensants> [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃, ɑ̃t] AGG

II.bien-pensant (bien-pensante) <mpl bien-pensants> [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃, ɑ̃t] SOST m (f)

bien-fondé, bienfondé [bjɛ̃fɔ̃de] SOST m

Traduzioni di biens nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

biens nel dizionario PONS

Traduzioni di biens nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.bien [bjɛ̃] AVV

II.bien [bjɛ̃] AGG inv

III.bien [bjɛ̃] SOST m

bien-aimé(e) <bien-aimés> [bjɛ̃neme] AGG

bien-être [bjɛ̃nɛtʀ] SOST m sans pl

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
biens domaniaux
state land ingl brit
biens domaniaux
public land ingl am
biens corporels

Traduzioni di biens nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

biens Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

biens corporels
biens domaniaux
state land ingl brit
biens domaniaux
public land ingl am
ou (bien) ... ou (bien) ...
either ... or ...
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Mandat par lequel le vendeur autorise le commissaire-priseur à procéder à la vente de ses biens.
fr.wikipedia.org
Ainsi, les assignats attachèrent au nouveau régime tous les acquéreurs de biens nationaux, et cette nouvelle bourgeoisie foncière redoutera désormais le retour de la monarchie.
fr.wikipedia.org
En l'absence de représentation fiscale, les biens doivent être reçus et dédouanés dans le pays de l'organisation passant commande.
fr.wikipedia.org
Le roi refuse de payer pour les funérailles de son conjoint, et d'empêcher les créanciers de faire l'inventaire de ses propres biens personnels et bijoux.
fr.wikipedia.org
Les critères d'un partage équitable sont énoncés, pour chaque joueur, en termes de son évaluation des biens et de ses droits sur eux.
fr.wikipedia.org
Après la désaffectation du site, en 1790, les bâtiments sont vendus comme biens du clergé.
fr.wikipedia.org
Ceux-ci découlent des biens en eux-mêmes : ce sont les vertus : la prudence, la justice, le courage et la continence.
fr.wikipedia.org
Il lui restitua ainsi, non seulement les biens en nature de sa dot mais aussi ceux acquis durant le mariage.
fr.wikipedia.org
Le verbe concedere suggère une restitution dans un contexte non précisé d'empiétement sur les biens ecclésiastiques.
fr.wikipedia.org
En 2001 la vente est contestée par la famille de la propriétaire au nom de l'indivision des biens.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski