bouger nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di bouger nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.bouger [buʒe] VB vb trans (tous contextes)

III.se bouger VB vb rifl

Vedi anche: cul

I.cul [ky] AGG inv sl

II.cul [ky] SOST m

1. cul sl ANAT (postérieur):

arse ingl brit volg sl
ass ingl am sl
head over arse ingl brit volg sl
head over ass ingl am sl
my foot! colloq
my arse! ingl brit volg sl
my ass! ingl am sl
se bouger le cul (se dépêcher) sl
to get moving colloq
se bouger le cul (se dépêcher) sl
to shift one's arse ingl brit volg sl
se bouger le cul (se dépêcher) sl
to shift one's ass ingl am sl
se bouger le cul (se donner du mal)
to get one's arse into gear ingl brit volg sl
se bouger le cul (se donner du mal)
to get one's ass into gear ingl am sl
to stuff it up one's arse ingl brit volg sl
to stuff it up one's ass ingl am sl
you may as well talk to my arse for all I care ingl brit volg sl
you may as well talk to my ass for all I care ingl am sl
to be a lucky devil colloq
Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca

Traduzioni di bouger nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
aimer bouger
sans bouger
bouger
bouger
bouger (from, off de)
faire bouger
faire bouger qc
faire bouger
bouger
agiter, faire bouger
bouger
bouger en dormant
bouger
bouger

bouger nel dizionario PONS

Traduzioni di bouger nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

III.bouger [buʒe] VB vb rifl colloq se bouger

Traduzioni di bouger nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
bouger
faire bouger
bouger
bouger ses fesses
sans bouger
ne pas bouger
bouger
ne pas bouger d'un poil
bouger
bouger
bouger
bouger
bouger
faire bouger
bouger
ne pas bouger d'un pouce

bouger Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

ne pas bouger prix, taux
se bouger
se bouger
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Sur scène, elle se produit encore avec une guitare acoustique branchée à un ampli, mais debout elle bouge davantage.
fr.wikipedia.org
Comme par magie, des jumelles, un programme, une chaise bougent.
fr.wikipedia.org
Elles comportent des membranes nictitantes, mais qui ne bougent que lorsque les yeux sont fermés.
fr.wikipedia.org
La voile bouge dans tous les sens compliquant d'autant la simulation.
fr.wikipedia.org
Le joueur qui possède le ballon n'a pas le droit de bouger et ceci est valable tant qu'il tient le ballon en main.
fr.wikipedia.org
Les nombreux managers qui se succèdent, ces années-là, n'arrivent pas à faire bouger les choses et à se défaire de la querelle des héritiers.
fr.wikipedia.org
Ainsi, plusieurs personnes peuvent bouger en même temps dans des états très contrastés.
fr.wikipedia.org
La tête ne doit pas bouger, et la respiration doit être bien rythmée.
fr.wikipedia.org
Eduardo – une sorte de gros yéti monstrueux à cornes qui, en dépit de son imposante corpulence, est effrayé par tout ce qui bouge.
fr.wikipedia.org
Le patient a, au fil du temps, de plus en plus de mal à bouger, et finit quasiment muet et cloué au lit.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski