peine nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di peine nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.peine [pɛn] SOST f

2. peine (effort):

peine
en être pour sa peine
pour la peine ou ta/votre peine (en récompense)

3. peine (difficulté):

peine
sans peine
avec peine
j'ai peine à le croire

4. peine (punition) (gén):

peine
peine DIR
peine de prison
sous peine de mort
à peine
il est resté à peine une heure
on a à peine de quoi finir le mois
il a à peine touché à son assiette
il sait à peine lire
il tenait à peine debout
il exagère à peine!
peine capitale DIR
peine de cœur
peine correctionnelle DIR
peine criminelle
peine incompressible DIR
peine de mort DIR
peine de police DIR
peine de substitution DIR

Vedi anche: suffire

I.suffire [syfiʀ] VB vb intr (être suffisant)

II.se suffire VB vb rifl

double peine [dubləpɛn] SOST f

I.grand-peine [ɡʀɑ̃pɛn] SOST f

II.à grand-peine AVV

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
peine afflictive

Traduzioni di peine nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

peine nel dizionario PONS

Traduzioni di peine nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.peine [pɛn] SOST f

II.peine [pɛn] AVV

grand-peine [gʀɑ̃pɛn]

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
c'est à peine croyable

Traduzioni di peine nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

peine Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

avoir de la peine/beaucoup de peine
avoir de la peine/beaucoup de peine à faire qc
il y a à peine huit jours
cela fait de la peine à qn de +infin

peine Secondo il glossario « Intégration et égalité des chances » pubblicato dall'Ufficio franco-tedesco per la Gioventù

Traduzioni di peine nel dizionario francese»inglese

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Toute personne tentant de commettre une des infractions spécifièes dans les sections précédentes est coupable de félonie et passible d'une peine d'emprisonnement de sept années, avec ou sans châtiment corporel.
fr.wikipedia.org
Le principe de l'antagonisme du plaisir et de la peine répond ainsi à l'ensemble de cette problématique.
fr.wikipedia.org
Le site peine cependant à trouver son audience et les revenus ne sont possibles que grâce au minitel.
fr.wikipedia.org
La petite peut en utiliser douze, mais il lui est interdit, sous peine de malheur, de se servir de la treizième.
fr.wikipedia.org
Cette dispense par voie de grâce pourra d’ailleurs intervenir après l’expiration de la peine principale.
fr.wikipedia.org
Je ne l’ai fait que pour me libérer de la peine et de la douleur des tourments et dans la crainte qu’on me rappliquât la question.
fr.wikipedia.org
À peine sont-ils debout qu’une seconde salve, plus violente que la première, retentit sur la place.
fr.wikipedia.org
À peine le rétameur a-t-il réalisé que la bouilloire reprend son aspect habituel.
fr.wikipedia.org
La pente p optimale se manifeste par un fonctionnement quasi permanent (à peine intermittent) avec tenue de la consigne.
fr.wikipedia.org
La danseuse avance toujours ; un mouvement du torse, à peine saisissable, fait parfois frissonner son elhaf, son visage reste impénétrable.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski