reculer nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di reculer nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.reculer [ʀ(ə)kyle] VB vb trans

II.reculer [ʀ(ə)kyle] VB vb intr

1. reculer:

reculer chauffeur:
reculer d'un pas
reculer de trois pas
reculer de quelques pas
reculer lentement vers qc
j'ai l'impression de reculer lett, fig
reculer d'une case GIOCHI
reculer à la vue du sang
c'est reculer pour mieux sauter fig

III.se reculer VB vb rifl

Traduzioni di reculer nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
reculer
reculer d'horreur
reculer
reculer
faire reculer
reculer en titubant
reculer
reculer (from devant)
reculer en tirant
faire reculer

reculer nel dizionario PONS

Traduzioni di reculer nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

II.reculer [ʀ(ə)kyle] VB vb trans

III.reculer [ʀ(ə)kyle] VB vb rifl

Traduzioni di reculer nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
reculer
reculer
reculer devant qn/qc
reculer d'un bond
reculer
reculer
reculer
ne reculer devant rien pour
faire reculer
reculer

reculer Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

reculer devant le danger
faire reculer un animal
reculer de deux pas
rien ne me fera reculer
faire reculer le chômage
reculer pour mieux sauter
avancer/reculer de 3 pas
ne pas reculer d'un pouce
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Il lui faut alors pousser ses pensées oniriques pour faire reculer cette grand-mère jacassante et omnipotente qui gâche ses rêves.
fr.wikipedia.org
Le gruau d'épeautre a dû également reculer devant la semoule de blé dur.
fr.wikipedia.org
Cependant avec les progrès agronomiques, elle a vu reculer de manière très importante son espace d'utilisation.
fr.wikipedia.org
En février 2018, il fait reculer l'âge maximal de la retraite des fonctionnaires de 70 à 80 ans pour les seuls travailleurs volontaires.
fr.wikipedia.org
Malgré les protestations, une dizaine de villages sont rayés de la carte, mais le mouvement populaire réussit à « faire reculer l'État centralisateur ».
fr.wikipedia.org
La première idée fut d'opter pour un événement en extérieur et de reculer la date du concours jusqu'en juin 1972.
fr.wikipedia.org
Jusqu'au années 1860, ces dialectes sont globalement restés très vivaces, fait qui posait problème à l'administration car elle avait du mal à les faire reculer.
fr.wikipedia.org
Ainsi, un effet rétro important permet de faire reculer la bille blanche de plusieurs mètres après avoir heurté une bille objet (screw).
fr.wikipedia.org
Elle lui reproche de « reculer devant l'infini sans quoi rien de fini ni le fini comme tel n'est saisissable ».
fr.wikipedia.org
À ce moment là, ils sont pris sous les feux de plusieurs Sauveurs embusqués, qui arrivent à les faire reculer en dehors de la route.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski