reprendre nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di reprendre nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] VB vb trans

2. reprendre:

reprendre cadeau, objet prêté
reprendre ville
reprendre fugitif
reprendre parole, promesse
tu passes me reprendre à quelle heure?
reprendre sa place (son siège)
reprendre sa place de numéro un/deux
reprendre son nom de jeune fille

4. reprendre (recommencer):

reprendre journal, tricot
reprendre fonctions, études
reprendre lutte
reprendre hostilités
reprendre pièce, opéra, tradition
reprendre sa lecture
reprendre (le chemin de) l'école
reprendre la parole
reprendre le fil de la conversation
reprendre une histoire au début
reprendre les arguments un à un

II.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] VB vb intr

III.se reprendre VB vb rifl

Vedi anche: bête

I.bête [bɛt] AGG

1. bête (pas intelligent):

II.bête [bɛt] SOST f

bête à bon Dieu ZOOL
ladybird ingl brit
bête à bon Dieu ZOOL
ladybug ingl am
bête à concours colloq
exam fiend colloq
bête à cornes ZOOL
bête noire ingl brit
pet peeve ingl am
to be sb's bête noire ingl brit
bête de somme ZOOL

Traduzioni di reprendre nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
reprendre, récapituler
reprendre, récapituler
reprendre or récapituler qc
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre qc
reprendre (from à)
reprendre possession de
reprendre
reprendre
reprendre

reprendre nel dizionario PONS

Traduzioni di reprendre nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ͂dʀ] VB vb trans

4. reprendre (continuer après une interruption):

reprendre promenade
reprendre sa fonction
reprendre un travail
reprendre sa parole
reprendre sa lecture
reprendre un récit
reprendre la route
reprendre (le chemin de) l'école
reprendre son cours vie

II.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ͂dʀ] VB vb intr

III.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ͂dʀ] VB vb rifl

Traduzioni di reprendre nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre connaissance
reprendre
reprendre
reprendre
reprendre
Inglese britannico

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Ce gestionnaire peut soit arrêter l'exécution du programme, soit analyser l'instruction fautive, simuler son exécution, puis reprendre l'exécution normale du programme en mode virtuel.
fr.wikipedia.org
Le bus devra alors se poser un à endroit moins achalandé puis revenir au terminus afin de reprendre le service.
fr.wikipedia.org
La supercherie dure mais il est finalement contraint de reprendre son poste.
fr.wikipedia.org
La tige de la canne va en s'amincissant, avant de reprendre, en fin de tige, sa taille d'origine.
fr.wikipedia.org
Il est d'une précision tatillonne et d'une politesse rare quoique parfois mal dosée, comme le fait de toujours reprendre une personne aux cheveux ébouriffés.
fr.wikipedia.org
Cette particularité a fait reprendre par des mouvements antimilitaristes la photo de cette inscription à titre d'emblème.
fr.wikipedia.org
Son avion a calé et il n'a pas pu reprendre le contrôle avant que l'avion ne touche le sol.
fr.wikipedia.org
Il lui envoie donc une lettre courtoise mais ferme où il lui donne six mois pour reprendre son poste, sinon son traitement sera supprimé.
fr.wikipedia.org
La guerre va reprendre de plus belle tandis que certains guerriers vont tenter de comprendre qui se cache derrière ces mystérieuses forfaitures.
fr.wikipedia.org
S’il y a une résurgence que l’on ne peut colmater entre joints, il faut reprendre l’injection après reforage.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski