serrer nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di serrer nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

1. serrer (maintenir vigoureusement) personne:

serrer volant, rame
serrer qn/qc dans ses bras
serrer qc entre ses dents
serrer le poignet/cou de qn
serrer la main de ou la pince colloq à qn
serrer les poings

II.se serrer VB vb rifl

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
serrer ou resserrer les boulons lett
serrer ou resserrer les boulons fig

Traduzioni di serrer nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
se serrer
se serrer
serrer
serrer le poing
serrer qc entre les dents
se serrer les coudes
serrer
se serrer
serrer les rangs
serrer
se serrer
se serrer la ceinture

serrer nel dizionario PONS

Traduzioni di serrer nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

III.serrer [seʀe] VB vb rifl se serrer

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
serrer les fesses colloq
serrer les fesses colloq
to have the wind up ingl brit
se serrer les coudes

Traduzioni di serrer nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
serrer dans les mains
serrer les poings
serrer
se serrer la ceinture
serrer la vis
serrer les dents
sans serrer
serrer
serrer qn/qc dans ses bras

serrer Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

serrer qn à la gorge
serrer qn/qc
serrer une femme fig
serrer qn/qc contre un mur
serrer les délais
serrer à droitegauche
se serrer contre qn
se serrer la ceinture colloq
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Certaines expressions permettent au héros de se rapprocher physiquement de sa (son) partenaire, de serrer la main des autres, de câliner, etc.
fr.wikipedia.org
Toutes ces constructions sont pensées pour les besoins agricoles : terrasse pour sécher les fruits, grenier pour serrer le foin et le grain.
fr.wikipedia.org
L'autre extrémité est munie d'un levier associé à une came permettant de mettre « en tension » (serrage) ou « hors tension » (desserrage) l'élément à serrer.
fr.wikipedia.org
Sa sonorité était puissante, profonde, intensifiée par un vibrato qu’il pouvait serrer et accélérer jusqu’à atteindre des sommets d'une grande tension.
fr.wikipedia.org
Cet outil permet de serrer un foret, un taraud, ou une fraise, ou tout objet de petite taille en vue de le manipuler ou de l'utiliser manuellement.
fr.wikipedia.org
Deux daylamites se précipitent au-devant du calife pour lui serrer la main.
fr.wikipedia.org
Les pieds sont plats, relativement faibles et mal adaptés pour empoigner ou serrer.
fr.wikipedia.org
Les personnes vêtues de combinaison de tricot proposent de serrer la main des passants pour leur souhaiter une bonne journée.
fr.wikipedia.org
Elle se ferme en coulissant et peut donc potentiellement serrer très fort la tête du cheval en poussant les joues sur les dents.
fr.wikipedia.org
Il était utilisé aussi pour serrer les torons de fils électriques par des monteurs électriciens.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski