toutes nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di toutes nel dizionario francese»inglese

I.tout (toute) <mpl fpl tous> [tu] PRON indet

1. tout:

tout est fig
et tout et tout colloq

locuzioni:

II.tout (toute) <mpl fpl tous> [tu] AGG

1. tout (exprimant la totalité):

3. tout:

4. tout (n'importe quel):

7. tout:

all, every + vb sing
en toutes choses

III.tout (toute) <mpl fpl tous> [tu] AVV normally inv, but agrees in gender and in number with feminine adjective beginning with consonant or h-aspirate

1. tout:

3. tout (tout à fait):

V.tout <pl touts> SOST m

VII.tout (toute) <mpl fpl tous> [tu]

à tout à l'heure!

VIII.tout (toute) <mpl fpl tous> [tu]

Vedi anche: vu, voir, vitesse, vérité, temps, sucre, salaire, prix, or2, or1, monde, hasard, feu2, feu1, épreuve, EN, cuit, cuire, cœur, bien

I.vu (vue) [vy] VB part perf

vu → voir

II.vu (vue) [vy] AGG

IV.vu (vue) [vy] PREP

V.vu que … CONG

1. vue (vision):

to be short-sighted ingl brit
high-profile colloq attr

2. vue (regard):

à vue FIN retrait
à vue FIN dépôt

VII.vu (vue) [vy]

VIII.vu (vue) [vy]

1. voir (percevoir par les yeux):

que vois-je! letter

2. voir (être spectateur, témoin de):

to go to see a film ingl brit
to go to see a movie ingl am
you ain't seen nothing yet! colloq, scherz

3. voir (se figurer):

5. voir (comprendre, déceler):

I see

6. voir (constater, découvrir):

II.voir à VB vb trans

IV.se voir VB vb rifl

on t'a vu venir colloq!
they saw you coming! colloq
je te vois venir colloq
I can see what you're getting at ingl brit
je te vois venir colloq
get lost! colloq
tell him to get lost! colloq

vitesse [vitɛs] SOST f

1. vitesse (rapidité):

to pop in colloq

2. vitesse TECN (engrenage, rapport):

to change gear ingl brit
to shift gear ingl am

vérité [veʀite] SOST f

1. vérité (gén):

temps <pl temps> [tɑ̃] SOST m

1. temps METEOR:

grey weather ingl brit
gray weather ingl am

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! colloq
to have bags of time colloq
to devote time to sb/sth ingl brit
ça a pris ou mis un temps fou colloq
it took ages colloq

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it colloq

8. temps COMM (de travail):

working day ingl brit
workday ingl am
working week ingl brit
workweek ingl am
temps d'arrêt INFORM
temps civil AMMIN
temps fort MUS
temps fort fig
temps légal AMMIN
temps mort INFORM
temps partagé INFORM
temps de pose FOTO
temps réel INFORM

sucre [sykʀ] SOST m

icing sugar ingl brit
powdered sugar ingl am
rock
caster sugar ingl brit
caster sugar ingl brit

salaire [salɛʀ] SOST m

prix <pl prix> [pʀi] SOST m

1. prix (coût):

factory(-gate) price
can you do me a special price? ingl brit colloq
can you make me a special price? ingl am colloq
mettre qc à prix à 50 euros commissaire- priseur:

4. prix (honneur, récompense):

I.or2 [ɔʀ] AGG inv

II.or2 [ɔʀ] SOST m

1. or (métal):

or (à) 18/24 carats
gold attr

monde [mɔ̃d] SOST m

1. monde (terre):

5. monde (gens):

j'ai du monde ce soir colloq
j'ai du monde ce soir colloq

hasard [ˈazaʀ] SOST m

1. hasard (cause imprévisible):

I.feu2 <pl feux> [fø] AGG inv

II.feu2 <pl feux> [fø] SOST m

1. feu (combustion, incendie):

10. feu (tir):

feu! MILIT
sous les feux croisés de X et de Y lett, fig

III.feu2 <pl feux> [fø]

rear light ingl brit
tail light ingl am
indicator ingl brit
blinker ingl am
dipped headlight ingl brit
reversing light ingl brit
backup light ingl am
reversing light ingl brit
backup light ingl am
to switch on to full beam ingl brit
sidelight ingl brit
parking light ingl am
feu stop AUTO CORSE
feux de position AUTO CORSE
sidelights ingl brit
feux de position AUTO CORSE
parking lights ingl am
feux de position AVIAZ, NAUT

IV.feu2 <pl feux> [fø]

feu1 (feue) [fø] AGG form

épreuve [epʀœv] SOST f

2. épreuve (testant valeur, résistance):

EN [œɛn] SOST f

1. EN abbrev → École

2. EN abbrev → Éducation Nationale

I.cuit (cuite) [kɥi, kɥit] VB part perf

cuit → cuire

II.cuit (cuite) [kɥi, kɥit] AGG

IV.cuit (cuite) [kɥi, kɥit]

1. cuire GASTR personne:

to broil ingl am

1. cuire GASTR:

III.cuire [kɥiʀ] VB vb impers form

I.cœur [kœʀ] SOST m

1. cœur ANAT:

to feel sick ingl brit
to feel nauseous ingl am
to make sb feel sick ingl brit
to make sb feel sick ingl brit

5. cœur (siège des émotions):

III.de bon cœur AVV

I.bien [bjɛ̃] AGG inv

II.bien [bjɛ̃] AVV

1. bien (correctement):

bien joué! lett
bien joué! fig

4. bien (hautement):

7. bien (pour souligner):

I do hope that

8. bien (réellement):

III.bien [bjɛ̃] SOST m

1. bien (avantage):

2. bien:

IV.bien [bjɛ̃] INTER

tout-terrain <pl tout-terrain ou tous-terrains> [tutɛʀɛ̃] AGG

tout-venant <pl tout-venant> [tuv(ə)nɑ̃] SOST m

tout-jetable [tuʒ(ə)tabl] SOST m

tout-petit <pl tout-petits> [tup(ə)ti] SOST m

I.tout-puissant (toute-puissante) <pl tout-puissants, toutes-puissantes> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] AGG

II.tout-puissant (toute-puissante) <pl tout-puissants, toutes-puissantes> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] SOST mpl (f)

essuie-tout <pl essuie-tout> [esɥitu] SOST m

tout-à-l'égout <pl tout-à-l'égout> [tutaleɡu] SOST m

touche-à-tout [tuʃatu] AGG inv

I.risque-tout, risquetout <pl risque-tout, risquetouts> [ʀiskətu] AGG

II.risque-tout, risquetout <pl risque-tout, risquetouts> [ʀiskətu] SOST mf

toutes nel dizionario PONS

Traduzioni di toutes nel dizionario francese»inglese

I.tout(e) <tous, toutes> [tu, tut, tus/tu, tut] AGG indet

II.tout(e) <tous, toutes> [tu, tut, tus/tu, tut] PRON indet

locuzioni:

il/elle a tout pour lui/elle colloq
et c(e n)'est pas tout!
c(e n)'est pas tout (que) de +infin
et tout (et tout) colloq

II.tout [tu] SOST m

risque-tout [ʀiskətu] SOST mf inv

essuie-tout [esɥitu] SOST m inv

tout-venant [tuv(ə)nɑ̃] SOST m inv le tout-venant

I.tout-terrain <tout-terrains> [tuteʀɛ̃] AGG

II.tout-terrain <tout-terrains> [tuteʀɛ̃] SOST m (véhicule)

I.tout-puissant (toute-puissante) <tout-puissants> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] AGG

II.tout-puissant (toute-puissante) <tout-puissants> [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] SOST m, f (souverain absolu)

tout-petit <tout-petits> [tup(ə)ti] SOST m

mêle-tout [mɛltu] SOST m inv Belg (personne qui se mêle de tout, qui est indiscrète)

mange-tout [mɑ̃ʒtu] APP inv

toutes Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

être en proie à toutes les peurs
acheter toutes les maisons/toutes les parts
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
La gravité, quant à elle, se propage dans toutes les dimensions et ce n'est donc que par son intermédiaire que ces dimensions supplémentaires seraient observables.
fr.wikipedia.org
Il découvre alors avec horreur que des centaines d'acariens du fromage ressemblant à des petits crabes grouillent et se déplacent rapidement dans toutes les directions.
fr.wikipedia.org
Il fit occuper toutes les issues de la ville, ainsi que les aéroports voisins, par des unités de spahis, d'aviation et de gendarmerie.
fr.wikipedia.org
En même temps, il active un second virus informatique, qui détraque toutes les attractions du parc.
fr.wikipedia.org
Toutes mythologies confondues, il convient de sérier les divinités des eaux par catégorie d’eaux.
fr.wikipedia.org
Elles sont utilisées contre toutes types d'embarcations et mis en œuvre par son détachement permanent de fusiliers-marin.
fr.wikipedia.org
Nous rappelons que toutes ces grandeurs sont déterminées aux mêmes pression et température.
fr.wikipedia.org
Ses écrits montrent sa profonde compassion pour toutes les victimes oppressées par la vie.
fr.wikipedia.org
Les premières tentatives pour éteindre l'incendie ont toutes échoué.
fr.wikipedia.org
Toutes les curiosités périodiques sont explorées avec ravissement.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "toutes" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski