sentire nel dizionario italiano Oxford-Paravia

Traduzioni di sentire nel dizionario italiano»inglese (Vai a inglese»italiano)

I.sentire1 [senˈtire] VB vb trans

1. sentire (avvertire una sensazione fisica):

sentire freddo, caldo
sentire fame, sete
sentire mal di testa

6. sentire (ascoltare):

stare a sentire quello che qn ha da dire
non starlo a sentire
che mi tocca sentire!
stammi bene a sentire…
a sentire te, va tutto bene
senti un po', …
just a minute, …
non sentire ragioni

9. sentire (venire a sapere):

sentire notizia, storia
sentire dire che

II.sentire1 [senˈtire] VB vb intr vb aus avere

III.sentirsi VB vb rifl

1. sentirsi (avvertire una sensazione fisica, psichica):

I knew it!

IV.sentire1 [senˈtire]

sentire2 [senˈtire] SOST m letter

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
sentire un cric
to be parched colloq

Traduzioni di sentire nel dizionario inglese»italiano (Vai a italiano»inglese)

sentire nel dizionario PONS

Traduzioni di sentire nel dizionario italiano»inglese (Vai a inglese»italiano)

I.sentire [sen·ˈti:·re] VB vb trans

II.sentire [sen·ˈti:·re] VB vb rifl

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
sentire una fitta al cuore fig (angoscia)
sentire odore di qc

Traduzioni di sentire nel dizionario inglese»italiano (Vai a italiano»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
farsi sentire
sentire
sentire [o sapere] che…
sentire
sentire [o sapere] di qc
sentire per caso
farsi sentire
sentire affinità con qu
che fa sentire bene

sentire Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

sentire una fitta al cuore fig (angoscia)
sentire tutte e due le -e fig
stare a sentire (qu)
fare finta di non sentire

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
A partire dal 1958, i vertici della marina statunitense iniziarono a sentire la necessità di un sistema terra-aria imbarcato che andasse oltre quello disponibile all'epoca.
it.wikipedia.org
Arthur, il suo fidanzato, che ormai si è disaffezionato a lei e che frequenta un'altra donna, si lamenta sempre di essere costretto a urlare per farsi sentire.
it.wikipedia.org
Come se non bastasse, i due tenutari del locale bordello, lo dileggiano continuamente umiliandolo per puro divertimento, forti di una posizione sociale che li fa sentire intoccabili.
it.wikipedia.org
Lisa nel frattempo, continuando a sentire pregiudizi verso le bionde, decide di tingersi i capelli per farli diventare castani.
it.wikipedia.org
L'avvento delle ragazze in città però non garba alla yakuza, che presto fa sentire la propria voce, e inizia a tormentare le ragazze.
it.wikipedia.org
Sia quando muore la madre di parto che il padre di tonsillite, si accorge di "sentire qualcosa" tenendo le loro mani.
it.wikipedia.org
Voleva che la fotocamera fosse tenuta "così vicina da poter sentire la loro pelle grassa, ogni imperfezione e annusare il loro [odore corporeo]".
it.wikipedia.org
Senza questo senso di "realtà secondaria" il lettore non potrebbe immedesimarsi nei personaggi, affascinarsi per la trama, o "sentire" il racconto in qualunque modo.
it.wikipedia.org
Poco dopo gli operatori della sala controllo hanno iniziato a sentire odore di propilene e di conseguenza anche la sala controllo è stata evacuata.
it.wikipedia.org
Gli effetti di questa titubanza si fanno sentire su tutti e tre i personaggi.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski