Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

饥荒造成食品价格昂贵
multiple regression
mul·ti·pel [mʊlˈti:pl̩] AGG inv
Re·gres·si·on <-, -en> [regrɛˈsi̯o:n] SOST f
1. Regression ricerc:
2. Regression PSIC:
3. Regression GEOL:
4. Regression BIOL:
5. Regression MAT:
multiple Regression phrase CONTR GEST
Regression SOST f MERC CONCORR
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Dieser versucht mithilfe der sogenannten hypnotischen Regression Bilder aus dem Unbewussten freizusetzen, um Klarheit in den Fall zu bringen.
de.wikipedia.org
Die Gruppenbeiträge werden üblicherweise direkt an experimentell ermittelte Stoffdaten mittels multilinearer oder nichtlinearer Regression angepasst.
de.wikipedia.org
Die Regression führt bei der Betrachtung des Raumes zu einer gedachten Weltgrenze und bei der Betrachtung der Zeit zu einem gedachten Weltanfang.
de.wikipedia.org
Am Ende der Jurazeit kam es zu einer Regression des Meeres, das sich allmählich nach Südwesten zurückzog.
de.wikipedia.org
Ab 1961 testete er dazu verschiedene Chemotherapeutika und erreichte bei rund 400 Patienten zu 90 Prozent eine Regression und eine Fünfjahres-Überlebensrate von 40 Prozent.
de.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
Während frühere Forschung die Definition konsistenter Konzepte und Praktiken hinsichtlich des 'Anderen' anstrebte, soll das Projekt diese Antithese basierend auf einem neuen, umfassenden Ansatz hinterfragen und die multiplen, häufig abweichenden und sogar widersprüchlichen Ideologien und Haltungen untersuchen, die in den verschiedenen Bereichen der Interaktion vorherrschten:
www.asia-europe.uni-heidelberg.de
[...]
While former research tried to define consistent concepts and practices regarding the 'other' , this projects aims at exploring this antithesis by a new, comprehensive approach, investigating the multiple, often divergent and even contradictory ideologies and attitudes that prevailed in the various fields of interaction:
[...]
Da die Struktur und Funktionen von Proteinen meist konserviert sind – das bedeutet sie bleiben erhalten, auch wenn sich die Sequenz im Lauf der Evolution durch Mutationen ändert – sind multiple Sequenz-Alignments heutzutage die wichtigste Grundlage für die die Vorhersage ihrer Struktur und molekularen Funktionen.
[...]
www.uni-muenchen.de
[...]
Because the functions and structure of evolutionarily related proteins are generally conserved - i.e. preserved even when the sequence is altered by mutations during the course of evolution - multiple sequence alignments form the basis for the prediction of the structure and molecular functions of uncharacterized proteins.
[...]
[...]
Auf theoretischer Ebene bezieht sich das Projekt auf die empirische Testung unseres Modells des Lesens Multipler konfligierender (wissenschaftlicher) Dokumente (CSI Modell, Content-Source-Integration Modell) sowie auf die Rekonzeptualisierung der Theorie der Kognitiven Arbeitsteilung, insbesondere im Hinblick auf ihre Bedeutsamkeit für die Textverarbeitung wissenschaftlicher Dokumente, siehe auch http://www.scienceandthepublic.de.
[...]
wwwpsy.uni-muenster.de
[...]
On a theoretical level the project relates to the Content-Source-Integration model put foward by Stadtler & Bromme (2010) and to the theory of the division of cognitive labor (Bromme, Kienhues & Porsch, 2010) in relation to comprehending scientific information from multiple documents. See also http://www.scienceandthepublic.de.
[...]
[...]
Entgegen den allgemeinen Erwartungen und Trends, nämlich einem krisenbedingten Rückgang an Übersetzungsbedarf in multiple Sprachen im Rahmen ein und derselben Veranstaltung, beobachtet man beim österreichischen Branchenführer für Konferenzdolmetscher, ad hoc GmbH, eine ganz andere Entwicklung.
[...]
www.adhoc.at
[...]
Contrary to the general trends and expectations, i.e. a crisis-related drop in the number of events with interpreting into multiple languages, ad hoc GmbH, the Austrian industry leader for conference interpreting, is reporting a completely different development.
[...]
[...]
Methoden des Branding, Imagetransfers und der Rückgriff auf fremde wie eigene Inhalte kennzeichnen seine multiple künstlerische Praxis, in der er Mehrfachfunktionen wie die des Developers, Marketingstrategen oder Produzenten übernimmt, ohne dabei die künstlerische Souveränität zu gefährden.
[...]
www.ursula-blickle-stiftung.de
[...]
Branding, image transfer and recourse to content from his own and others’ work are methods typical of his multiple artistic practices, in which he takes on many functions, such as those of developer, marketing strategist and producer, without endangering his artistic integrity.
[...]