Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

looking
geladen
cargado (-a) [karˈɣaðo, -a] AGG
1. cargado:
cargado (-a) (con cargamento)
beladen
cargado (-a) (lleno) con/de
voll mit +dat
cargado de años
hochbetagt
cargado de deudas
überschuldet
cargado de hijos
kinderreich
cargado de paquetes
mit Paketen beladen
cargado de problemas
problembeladen
un árbol cargado de frutas
ein Baum voller Früchte
2. cargado FIS, TECN:
cargado (-a)
geladen
la batería/pistola está cargada
die Batterie/Pistole ist geladen
3. cargado (pesado):
cargado (-a)
drückend
aire cargado
schlechte Luft
un ambiente cargado fig
eine geladene Stimmung
4. cargado (fuerte):
cargado (-a)
kräftig
un café muy [o bien] cargado
ein sehr starker Kaffee
5. cargado colloq (persona):
cargado (-a)
blau
cargado (-a)
besoffen
cargado (-a)
sternhagelvoll
ese va bien cargado
der ist sternhagelvoll [o. stockbesoffen]
cargada [karˈɣaða] SOST f
1. cargada Arg (broma):
cargada
Streich m
2. cargada Mess (locuzione):
ir a la cargada
auf den Favoriten setzen
I. cargar <g → gu> [karˈɣar] VB vb intr
1. cargar (llevar):
cargar con
tragen +acc
cargar con
mitnehmen +acc
yo cargaré con estos paquetes
ich werde diese Pakete mitnehmen
ya me toca a mí cargar con el paquete fig
ich muss es schon wieder ausbaden
2. cargar MILIT (atacar):
cargar contra/sobre
angreifen +acc
la tropa cargó contra [o sobre] los agresores
die Truppe fiel über die Angreifer her
la policía cargó contra los manifestantes
die Polizei ging auf die Demonstranten los
3. cargar (reposar):
cargar en/sobre
lasten auf +dat
cargar ARCHIT en/sobre
ruhen auf +dat
4. cargar LING (acento):
cargar en/sobre
liegen auf +dat
en esta palabra el acento carga en la primera sílaba
bei diesem Wort liegt der Akzent auf der ersten Silbe
5. cargar ECON:
cargar en cuenta FIN
das Konto belasten
6. cargar SPORT:
cargar contra
losgehen auf +acc
este defensa siempre carga contra los delanteros
dieser Verteidiger geht immer auf die Stürmer los
7. cargar (soportar):
cargar a alguien con las culpas
jdm die Schuld in die Schuhe schieben
siempre me cargáis a mí con el trabajo
die Arbeit bleibt immer an mir hängen
siempre me cargáis a mí con el trabajo
ihr wälzt die Arbeit immer auf mich ab
II. cargar <g → gu> [karˈɣar] VB vb trans
1. cargar (para el transporte):
cargar
(be)laden
ayúdame a cargar estos paquetes en el coche
hilf mir bitte, diese Pakete in das Auto zu laden
he cargado el saco de arena
ich habe den Sandsack getragen
cargar las tintas fig
zu dick auftragen
2. cargar (arma):
cargar
laden
¡carguen (armas)! MILIT
laden!
3. cargar (lavadora, lavaplatos):
cargar
füllen
4. cargar (poner en exceso):
cargar
überladen
mamá siempre carga la sopa de sal
Mutter versalzt die Suppe immer
no cargues demasiado esta bolsa que se romperá
mach diese Tüte nicht zu voll [o. pack nicht zu viel in diese Tüte] , sonst reißt sie auseinander
5. cargar (achacar):
cargar con
belasten mit +dat
cargar con
aufhalsen +acc colloq
cargar algo sobre sí
etw auf sich nehmen
me han cargado a mí las culpas cuando ni siquiera he abierto la boca
sie haben mir die Schuld gegeben, und dabei habe ich nicht einmal den Mund aufgemacht
6. cargar FIN (en una cuenta):
cargar
mit einem Betrag belasten
cárguelo a mi cuenta
das geht auf meine Rechnung
7. cargar FIS (almacenar):
cargar
(auf)laden
8. cargar colloq (irritar):
cargar
reizen
este tipo me carga
dieser Typ geht mir auf die Nerven [o. auf den Keks]
9. cargar sl (suspender):
a Paco le han cargado las mates
Paco ist in Mathe durchgefallen [o. durchgerasselt]
10. cargar:
cargar INFORM
laden
cargar y ejecutar
laden und starten
cargar INET archivos
laden [o. hochladen]
11. cargar (el ambiente):
cargar
belasten
el humo de la chimenea ha cargado el aire
der Kaminrauch hat die Luft verpestet
12. cargar AmLat (llevar):
cargar
tragen
¿cargas dinero?
hast du Geld dabei?
13. cargar Arg, Urug (echar combustible):
cargar nafta
tanken
III. cargar <g → gu> [karˈɣar] VB vb rifl cargarse
1. cargar (llenarse):
cargarse con/de
sich füllen mit +dat
2. cargar colloq (romper):
cargarse
kaputtmachen
¡te la vas a cargar! fig
das wird dir noch leidtun!
3. cargar colloq (matar):
cargarse a alguien
jdn umbringen [o. erledigen]
4. cargar (enfadarse):
cargarse
sich ärgern
5. cargar (locuzione):
me la he cargado por dormirme en el trabajo colloq
ich hab alles verpatzt, weil ich bei der Arbeit eingeschlafen bin
Voce OpenDict
cargar VB
cargar algo (batería, pila) ELETTR
etw aufladen
presente
yocargo
cargas
él/ella/ustedcarga
nosotros/nosotrascargamos
vosotros/vosotrascargáis
ellos/ellas/ustedescargan
imperfecto
yocargaba
cargabas
él/ella/ustedcargaba
nosotros/nosotrascargábamos
vosotros/vosotrascargabais
ellos/ellas/ustedescargaban
indefinido
yocargué
cargaste
él/ella/ustedcargó
nosotros/nosotrascargamos
vosotros/vosotrascargasteis
ellos/ellas/ustedescargaron
futuro
yocargaré
cargarás
él/ella/ustedcargará
nosotros/nosotrascargaremos
vosotros/vosotrascargaréis
ellos/ellas/ustedescargarán
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Era una mujer de ojos profundos con mirada serena cargada de estrellas.
atlasturisticosanluis.com
Con batería cargada, para que se haga la foto desde tu mirada.
segundacita.blogspot.com
Nunca haga funcionar el filtro sin que la piscina este totalmente cargada y con las llaves exclusas cerradas.
www.casadelaspiscinas.com.py
Esta se abre por un costado que permite ser cargada y estibar la mercadería dentro de ella.
www.proteccioncivil.org
Porque una pistola cargada y con el seguro desactivado es una incomprendida obra de arte que refulge ante mis ojos embrujados.
misteriosaldescubierto.wordpress.com