, “ EG- Certification ” or an exception, i. e.
"Ausnahmebewilligung ") with a legal name for the article, please only use this name and provide us with the approval or document number.• Please hand in all information about the article which enable us judging the hazard of the article in relation to its packing.
This is: technical documents, drawings, part lists, a reference to an existing approval or an approval of a very similar article where documents are already available at BAM.
www.bam.deBitte geben Sie dann auch das Zulassungszeichen bzw. die Bescheidnummer an.
• Geben Sie bitte die Informationen zum Gegenstand an, die für uns für eine Bewertung der Gefahrwirkung des Prüfgegenstandes in seiner Verpackung hilfreich sein können.
Das können sein: technische Unterlagen, Verweis auf die Zulassung bei zugelassenen Gegenständen, Verweis auf ähnliche Gegenstände mit Zulassung.
www.bam.deQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.