Hidden in the brown profanity of the material, which feels dusty even if it is not, we can sense a certain aura of being unfinished and provocative.
In 1967, it was something of a sensation when Peter Raacke unleashed his colorful cardboard furniture system, advertised with the anti-bourgeois slogan " Sitz für Besitzlose " ( seat for the unpropertied ): it duly won the ‘ Bundespreis der guten Form ' ( German Federal Prize for Good Form ).
www.stylepark.comIn der bräunlichen Profanität des Materials, das sich selbst dann staubig anfasst, wenn es gar nicht staubig ist, verbirgt sich eine gewisse Aura der Unfertigkeit und Provokation.
Wie eine Sensation wirkte es noch 1967, als Peter Raacke sein berühmtes, mit dem Bundespreis der guten Form ausgezeichnetes Pappmöbelsystem herausgab, angepriesen mit dem antibürgerlichen Slogan „ Sitz für Besitzlose ".
www.stylepark.comQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.