s oeuvre
Weill and the tradition of French chanson/French popular music
Weill and Offenbach
www.kurt-weill.deFranzösisches im Werk Weills
Weill und die Kultur des französischen Chanson bzw. der frz. Popularmusik
Weill und Offenbach
www.kurt-weill.deThe singer stands out since almost 15 years and eight records in French, German, Swiss German, English or Italian.
He has a modern sound which draws on pop, jazz, folk and rock, and melds with traditional French chanson.
In 2010, he represents Switzerland at the Eurovision Song Contest (May 25th to 29th 2010 in Oslo, Norway) with his song „Il pleut de l’or“ („it's raining gold“).
www.label-step.orgDer Sänger überzeugt seit bald 15 Jahren und acht Alben in Französisch, Deutsch, Schweizerdeutsch, Englisch und Italienisch.
Sein Sound klingt modern, hat sowohl Pop-, Jazz-, Folk- als auch Rockanleihen und verschmilzt mit dem französischen Chanson.
2010 vertritt er die Schweiz am Eurovision Song Contest (25 bis 29. Mai 2010 in Oslo, Norwegen) mit seinem Lied „Il pleut de l’or“ („es regnet Gold“).
www.label-step.orgFrance
French chanson from the rest of the world
Sometimes described as Manu Chao ’ s younger acoustic brothers, the group Zoufris Maracas play French chanson as though it came from Argentina, Romania, the Congo, Mexico or indeed anywhere apart from France.
yeah.paleo.chFrankreich
Französisches Chanson aus der übrigen Welt
Die Gruppe Zoufris Maracas ist Manu Chaos jüngerer akustischer Bruder und macht französisches Chanson, wie wenn sie in Argentinien, Rumänien, im Kongo, in Mexiko oder irgendwo anders ausser in Frankreich zur Welt gekommen wäre.
yeah.paleo.chVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.