advises Streichfuss.
Deregulation is leading to overregulation of the railway market
About 45 % of the railway companies agree that constant market changes require greater planning flexibility and faster reaction times.
www.rolandberger.de, rät Roland Berger-Stratege Streichfuß.
Deregulierung führt zur Überregulierung des Bahnmarktes
Dass ständige Marktveränderungen eine höhere Planungsflexibilität und schnellere Reaktionen verlangen, darüber sind sich rund 45 Prozent der Bahngesellschaften einig.
www.rolandberger.de, or rent cap, will slow down investment in building new residential property.
And overregulation of the entire infrastructure is driving investors away.
What we need is a more liberalized market for infrastructure services and a climate that encourages more private investments.
www.rolandberger.dewird die Investitionen im Wohnungsbau bremsen.
Und die Überregulierung der gesamten Infrastruktur ist investitionsfeindlich.
Es gilt also, den Markt für Infrastruktur-Dienstleistungen zu liberalisieren und ein Klima für mehr private Investitionen schaffen, durch wettbewerbs- wie investorenfreundliche Regulierung sowie verlässliche Rahmenbedingungen.
www.rolandberger.dePlanning processes are becoming increasingly complex and changing faster and faster – flexible planning systems are called for
40 % of those surveyed are critical of the first EU railway package designed to liberalize the markets – But there are also fears of overregulation
Approval procedures for railway technology are still time-consuming and inefficient
www.rolandberger.dePlanungsprozesse werden immer komplexer und schnelllebiger – flexible Planungssysteme sind gefragt
40 Prozent der Befragten stehen der Änderung des ersten EU-Eisenbahnpakets zur Liberalisierung der Märkte kritisch gegenüber – Überregulierung befürchtet
Zulassungsverfahren für Bahntechnik bleiben langwierig und ineffizient
www.rolandberger.deVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.