italiano » sloveno

I . concedere [konˈtʃɛ:dere] VB vb trans

II . concedere [konˈtʃɛ:dere] VB vb rifl

concedere -rsi:

-rsi

concime [konˈtʃi:me] SOST m

conciso (-a) [konˈtʃi:zo] AGG

conte (ssa) [ˈkonte] SOST m, f

grof(ica) m (f)

condire [konˈdi:re]

condire VB vb trans:

confine [konˈfi:ne] SOST m

coniare [koˈnia:re] VB vb trans a. fig

kovati [forma perf skovati]

coniuge [ˈkɔniudʒe] SOST mf

soprog(a) m (f)

console [ˈkɔnsole] SOST m

contare [konˈta:re] VB vb intr

1. contare (numeri):

šteti [forma perf prešteti]

2. contare (proporsi):

računati, da ...

contesa [konˈte:sa] SOST f

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Una ragazza, benché fidanzata, si concede ad un corteggiatore.
it.wikipedia.org
In casi particolari concede ai defunti di tornare nel proprio corpo per brevi periodi di tempo o di essere reincarnati.
it.wikipedia.org
Gesù appare e le concede il perdono per i suoi peccati.
it.wikipedia.org
Charlot, superato il primo attimo di sconcerto, si concede generosamente alle effusioni della graziosa signora.
it.wikipedia.org
Ed egli, padre infelicissimo, si concede appena ventiquattr'ore per accorrere colà e comporre nella fossa la salma del giovane diletto.
it.wikipedia.org
L'imperatore, rattristato e abbattuto per la morte del figlio, glielo concede.
it.wikipedia.org
L'uomo rimane colpito dalla bellezza e dall'orgoglio della donna e le concede un salvacondotto che le permette di lasciare la città.
it.wikipedia.org
Questa posizione, tuttavia, non concede potere politico soprannazionale.
it.wikipedia.org
Lo sceriffo rimane perplesso ma, conoscendo la buona reputazione dei due uomini, concede loro il beneficio del dubbio.
it.wikipedia.org
Telecivitavecchia segue con attenzione anche manifestazioni sportive considerate normalmente minori a cui concede moltissimo spazio.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Italiano | Slovenščina