italiano » sloveno

intimo (-a) [ˈintimo] AGG

1. intimo (persona):

intimo (-a)

2. intimo (ambiente):

intimo (-a)

3. intimo (loc):

intimare [intiˈma:re] VB vb trans

Esempi per intimo

amico intimo

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
I protagonisti della vicenda narrata nella canzone sono un giovane uomo e una giovane donna, entrambi soli e tormentati nel loro intimo da pene d'amore.
it.wikipedia.org
L'inquadratura si restringe per sottolineare lo stretto legame umano tra madre e figlio e il senso di intima familiarità.
it.wikipedia.org
George finalmente decide che può permettersi di essere di nuovo intima.
it.wikipedia.org
Le sale interne, per quanto riccamente decorate, erano spesso più intime e confortevoli di quelle dei palazzi ufficiali.
it.wikipedia.org
I suoi soggetti seguono varie tematiche, da quelle più intime a quelle monumentali e stravaganti.
it.wikipedia.org
Deriva dal greco μιγμα (migma), che significa mescolamento, per l'intima mescolanza di due litotipi di origine differente.
it.wikipedia.org
Questa bugia fa sì che i due entrino in simpatia e diventino intimi.
it.wikipedia.org
Una one-night-stand diventa un affare intimo di tre giorni.
it.wikipedia.org
L'indicazione, molto delicato e intimo, definisce l'atmosfera del brano, dolce e tenero.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Italiano | Slovenščina