portoghese » inglese

espalmado (-a) [ispawˈmadu, -a] AGG

I . espalhar [ispaˈʎar] VB vb trans

1. espalhar (polvilhar):

2. espalhar (divulgar uma notícia, um boato, o pânico):

3. espalhar pomada:

II . espalhar [ispaˈʎar] VB vb rifl espalhar-se

1. espalhar notícia, doença:

espaçado (-a) [ispaˈsadu, -a] AGG

2. espaçado (local):

espaçado (-a)
espaçado (-a)

espantado (-a) [ispɜ̃ŋˈtadu, -a] AGG

encalhado (-a) [ı̃jkaˈʎadu, -a] AGG

2. encalhado pegg (solteiro):

encalhado (-a)

espalhafato [ispaʎaˈfatu] SOST m

1. espalhafato (barulho, gritaria):

2. espalhafato (confusão):

disorder senza pl

3. espalhafato (ostentação):

extravagance senza pl

abestalhado (-a) [abestaˈʎadu, -a] AGG (abobado)

esbugalhado (-a) [izbugaˈʎadu, -a] AGG

espaldar [ispawˈdar] SOST m

espalmar [ispawˈmar] VB vb trans

detalhado (-a) [detaˈʎadu, -a] AGG

espanador [ispɜnaˈdor] SOST m

afrescalhado (-a) [afreskaˈʎadu, -a] AGG colloq

espaçada AGG

espaçada → espaçado:

Vedi anche: espaçado

espaçado (-a) [ispaˈsadu, -a] AGG

2. espaçado (local):

espaçado (-a)
espaçado (-a)

atrapalhado (-a) [atrapaˈʎadu, -a] AGG

1. atrapalhado (confuso):

2. atrapalhado (embaraçado):

espalhafatoso (-a) [ispaʎafaˈtozu, -ˈɔza] AGG pegg (extravagante)

desagasalhado (-a) [ʤizagazaˈʎadu, -a] AGG (do cobertor)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский