documento nell'Oxford Spanish Dictionary

Traduzioni di documento nel dizionario spagnolo»inglese (Vai a inglese»spagnolo)

formato de documento portátil SOST m

Documento Nacional de Identidad SOST m Spagna

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
invalidar documento
invalidar documento

Traduzioni di documento nel dizionario inglese»spagnolo (Vai a spagnolo»inglese)

documento nel dizionario PONS

Traduzioni di documento nel dizionario spagnolo»inglese (Vai a inglese»spagnolo)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca

Traduzioni di documento nel dizionario inglese»spagnolo (Vai a spagnolo»inglese)

documento Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

documento m de matriculación
impresión/documento a doble cara [o a dos caras]

documento dal Dizionario della Tecnologia di Refrigerazione della GEA Bock GmbH

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
En este orden, los demandados también precisaron que que nunca recibieron las cartas documento, de las que tomaron conocimiento recién con el traslado de demanda.
puntocerohaciaelfuturo.blogspot.com
Todos los píxeles del mapa de bits seleccionado que quedan fuera del cuadro delimitador desaparecen; los demás objetos del documento se conservan.
aprendeenlinea.udea.edu.co
Para esto necesitamos menos datos técnicos y más datos que aludan a la naturaleza intrinseca del documento en sí.
www.marindelafuente.com.ar
Invariablemente exija un documento de identidad y verifique que la foto del mismo no haya sido cambiada.
procedimientospolicialesargentina.blogspot.com
No hay trascripción de documento ni archivo de títulos.
derechoregistral.informaccion.com
Lo importante es que hubo documentos que fueron facilitados.
pircasytrincheras.blogspot.com
Los anteriores extremos constarán expresamente en el documento oficial que expedirán las Cortes Generales acreditando su personalidad y cargo.
www.defensordelpueblo.es
Fotocopia de título de propiedad o contrato de alquiler, de aparcería, u otro documento que acredite como poseedor del inmueble..?
www.hacienda.gov.py
No es que el documento sea el portador de la verdad.
blogcronico.wordpress.com
Debe advertirse, en primer lugar, el calificativo defección, que forma parte del título del documento que comentamos.
buscaunitaria.blogspot.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文