spagnolo » polacco

faena [faˈena] SOST f

1. faena (tarea):

faena
praca f
faena
zadanie nt

2. faena colloq:

hacer una faena a alguien

3. faena CORRIDA:

faena
walka f

faenar [faeˈnar] VB vb intr

1. faenar (trabajar la tierra):

2. faenar (pescar):

Esempi per faena

hacer una faena a alguien

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
En tan dura faena no participa la inmigración, que se amontona en las ciudades.
hispanoamericaunida.com
Estamos seguros que la esperáis casi tanto como el resto de cosas domingueras, así que metámonos en faena.
blog.cocacola.es
Pero los que no queráis meteros en tanta faena ir a una buena tahona, comprar un pan rico y os saldrán unas torrijas divinas.
www.missmigas.com
Para rematar su faena, a veces prendía fuego a la casa para que no quedase rastro de su presencia.
noticierodiario.com.ar
Aún no sé por qué no acabaron la faena matándome; no lo entiendo.
ramrock.wordpress.com
Brindó su faena al público pero se equivocó en su planteamiento.
elpuestodequincalla.blogspot.com
La faena de tener que pronunciar letra por letra me hace volver la mirada atrás, y decirlo como todo el mundo lo entiende.
albertoespinosagrau.blogspot.com
Se levantaron planos, se hicieron gráficos, se filmó y se fotografió toda la faena.
www.histarmar.com.ar
La faena de hembras bovinas en julio llegó a 42,3 %, lo que representa una expansión del 19,5 % interanual.
www.agrositio.com
El otro indicador, menos observado, pero de igual importancia es el peso medio de faena.
secciones.cienradios.com.ar

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский