spagnolo » portoghese

ondear [on̩deˈar] VB vb intr

sondear [son̩deˈar] VB vb trans

fonda [ˈfon̩da] SOST f

I . rodear [rroðeˈar] VB vb intr

II . rodear [rroðeˈar] VB vb trans

III . rodear [rroðeˈar] VB vb rifl

moldear [mol̩deˈar] VB vb trans (formar, vaciar)

bordear [borðeˈar] VB vb trans

fondeadero [fon̩deaˈðero] SOST m

redondear [rreðon̩deˈar] VB vb trans

fondo [ˈfon̩do] SOST m

4. fondo (de un cuadro):

fundo m

5. fondo SPORT:

fundo m

7. fondo pl (medios):

fundos m pl

fonema [foˈnema] SOST m

idear [iðeˈar] VB vb trans

jadear [xaðeˈar] VB vb intr

I . ladear [laðeˈar] VB vb trans (inclinar)

II . ladear [laðeˈar] VB vb rifl

ladear ladearse:

vadear [baðeˈar] VB vb trans

caldear [kal̩deˈar] VB vb trans t. fig

verdear [berðeˈar] VB vb intr, verdecer [berðeˈθer]

verdear irreg como crecer VB vb intr:

follar [foˈʎar] VB vb intr, vb trans volg

foder volg

forjar [forˈxar] VB vb trans

I . formar [forˈmar] VB vb trans

II . formar [forˈmar] VB vb rifl formarse

1. formar (en general):

2. formar (hacerse):

I . forrar [foˈrrar] VB vb trans

II . forrar [foˈrrar] VB vb rifl

forrar forrarse colloq:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
Ese dinero lo utilizan los grandes corporativos mundiales para fondear proyectos de inversión en países sub desarrollados y en vías de desarrollo como el nuestro.
www.ayudaeficaz.es
Mi plan, como no me canso de repetir, es pasarme la vida fondeando en puertos insólitos.
www.amaliorey.com
Aquí la maniobra de fondeo está integrada, por lo que al capitán le será fácil para fondear en la playa que desee.
www.revistamundonautico.com
Ah: un trabajo en la ría no es fondear en esta un yate, ojo.
manuelguisande.wordpress.com
Allí dejamos en roda las embarcaciones (fondeando) toda la noche.
ultimahora.es
A las 17:30 estábamos fondeando frente a la playa que hay en el fondo de la bahía.
www.tecpetrol.com
A bordo de una embarcación cuando fondeamos, el ancla arañará, arrancará y dejará herido el fondo sin que nosotros...
www.navegar.com
El nylon es adecuado para remolcar, fondear, amarrar y para uso general.
www.revistamundonautico.com
Acción de levar el ancla para fondear la nuevamente, con objeto de evitar que trague (que no se hunda en un fondo blando).
www.proteccioncivil.org
Se calcula que una embarcación de recreo pasa el sesenta por ciento del tiempo fondeada, cuando está su armador a bordo.
www.navegar.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português