spagnolo » tedesco

I . europeizar [eu̯ropei̯ˈθar] irreg como enraizar VB vb trans

II . europeizar [eu̯ropei̯ˈθar] irreg como enraizar VB vb rifl

europeizar europeizarse:

europeizarse

europeización [eu̯ropei̯θaˈθjon] SOST f

europeidad [eu̯ropei̯ˈðað ] SOST f

adonizarse <z → c> [aðoniˈθarse] VB vb rifl

embarrizarse <z → c> [embarriˈθarse] VB vb rifl

encerrizarse <z → c> [eṇθerriˈθarse] VB vb rifl

virilizarse <z → c> [biriliˈθarse] VB vb rifl

espavorizarse <z → c> [espaβoriˈθarse] VB vb rifl

poltronizarse <z → c> [pol̩troniˈθarse] VB vb rifl

I . europeísta [eu̯ropeˈista] AGG

II . europeísta [eu̯ropeˈista] SOST mf

europeísmo [eu̯ropeˈismo] SOST m sin pl

fosilizarse <z → c> [fosiliˈθarse] VB vb rifl

1. fosilizarse GEO:

2. fosilizarse colloq (persona):

chapinizarse <z → c> [ʧapiniˈθarse] VB vb rifl AmC

fatalizarse <z → c> [fataliˈθarse] VB vb rifl

1. fatalizarse Col (cometer un delito):

2. fatalizarse Cile (lastimarse):

3. fatalizarse Perù (pagar las consecuencias):

büßen für +acc

malignizarse <z → c> [maliɣniˈθarse] VB vb rifl MED

animalizarse <z → c> [animaliˈθarse] VB vb rifl

salinizarse <z → c> [saliniˈθarse] VB vb rifl

timpanizarse <z → c> [timpaniˈθarse] VB vb rifl (vientre)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina