spagnolo » tedesco

I . hamacar <c → qu> [amaˈkar] VB vb trans SAm, Guat

II . hamacar <c → qu> [amaˈkarse] VB vb rifl

hamacar hamacarse SAm, Guat:

hamacarse

acocarse <c → qu> [akoˈkarse] VB vb rifl

amoscarse <c → qu> [amosˈkarse] VB vb rifl colloq

entabacarse <c → qu> [en̩taβaˈkarse] VB vb rifl colloq

machascarse <c → qu> [maʧasˈkarse] VB vb rifl colloq

embancarse <c → qu> [embaŋˈkarse] VB vb rifl NAUT

enguaracarse <c → qu> [eŋgwaraˈkarse] VB vb rifl AmC (esconderse)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
Se colgó de ella y comenzó a hamacarse como hacen los chicos con una soga.
www.yogakai.com
Lo que el corto reproduce es la ida a la plaza para hamacarse poniendo el acento en el amor y no en la lástima.
www.escribiendocine.com
Pon en libertad a tu mono, libre de hamacarse en los árboles de las circunstancias en vez de haraganear en la misma situación.
www.redgalactica.com.ar
Se sentó en una silla que enseguida empezó a hamacarse, consolándo la.?
pablilloprofesor.blogspot.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina